Abendlied - Вечерняя песня
Und ich gehe mit dir ganz allein,
Deine schwarzen Augen staunen,
Jeder Stern scheint vergoldet zu sein...
Fuer die Liebe sind diese paar Stunden,
Wie ein Traum, den die Winde verwehn,
Sie sind scheinbar nur Sekunden,
Die so schnell fuer uns beiden vergehn.
Und es zeigen am Himmel die Sterne
Uns den Weg durch die finstere Nacht,
Denn sie haben aus der Ferne
Ihren Schein zu uns beiden gebracht!
Denn sie haben aus der Ferne
Ihren Schein zu uns beiden gebracht!
ВЕЧЕРНЯЯ ПЕСНЯ
В ночном парке деревья уснули,
Не спеша мы гуляем с тобой,
Звёзды в очи твои заглянули,
Отразился в них блеск золотой.
Для любви этот вечер – мгновенье,
Словно миг, словно сладостный сон,
Ветра слабого лишь дуновенье –
Исчезает, как облачко он…
Только звёзды, ночные светила,
Путь укажут нам верный в ночи,
Эта ночь счастье нам подарила,
От него нам вручила ключи!
Это ночь счастье нам подарила,
От него нам вручила ключи!
P.S.Это песня времён ГДР.Помню слова, мелодию,но нигде долго не смог найти
её авторского исполнения. Помогла Татьяна Кемпфле, которая нашла и любезно прислала мне аудиофайл. Теперь я знаю, что исполнителя зовут Joern Fechner (Йорн Фехьнер). Поэтический перевод мой.
Свидетельство о публикации №114072301329