Из Карла Сэндберга - Паула

   


                КАРЛ СЭНДБЕРГ


                ПАУЛА


                В этой песне нет ничего иного - только твоё лицо.
                Нет ничего иного - только твои опьяняющие, как серая ночь, глаза.
                Мол выдаётся в озеро - прямой, как дуло ружья.
                Стоя на нём, пел я о том, как хорошо я знаю зори утренние твои.
                Не только твои глаза и лицо я запомнил,
                Не только приплясывающие ножки скаковой лошадки.
                Ещё я запомнил тебя, стоящую по утрам на молу.

                Руки твои слаще хлеба орехового, когда ко мне прикасаются.
                Плечи твои, что я глажу, - юго-западный ветер, пересекающий мол.
                Я забыл твои руки и плечи, и снова я говорю:

                В этой песне нет ничего иного - только твоё лицо.
                Нет ничего иного - только твои опьяняющие, как серая ночь, глаза.


                16.07.14


                Paula               

 NOTHING else in this song-only your face.
Nothing else here-only your drinking, night-gray eyes.

The pier runs into the lake straight as a rifle barrel.
I stand on the pier and sing how I know you mornings.
It is not your eyes, your face, I remember.
It is not your dancing, race-horse feet.
It is something else I remember you for on the pier mornings.

Your hands are sweeter than nut-brown bread when you touch me.
Your shoulder brushes my arm-a south-west wind crosses the pier.
I forget your hands and your shoulder and I say again:

Nothing else in this song-only your face.
Nothing else here-only your drinking, night-gray eyes.
 
                Carl Sandburg
   


Рецензии