Взял бы я бандуру
(Переложение с украинского на русский
язык А.И. МАКАРОВА)
ВЗЯЛ БЫ Я БАНДУРУ.
Взял бы я бандуру и сыграл что знал,
Из-за той бандуры бандуристом стал.
Из-за той бандуры бандуристом стал.
Все из-за очей ее, если б обладал…
За те карие очи душу я б отдал.
За те карие очи душу я б отдал.
О, моя Маруся, счастье ты мое,
Возьми мое сердце, мне отдай свое.
Возьми мое сердце, мне отдай свое.
Маруся не слышит, сердце не дает,
С другими гуляет, тоска меня берет.
С другими гуляет, тоска меня берет.
Взял бы я бандуру и сыграл что знал,
Из-за той бандуры бандуристом стал.
Из-за той бандуры бандуристом стал.
(Текст песни украинскими словами.)
Взяв би я бандуpу
Взяв би я бандуpу, та й загpав, що знав,
Чеpез ту бандуpу бандуpистом став.
Чеpез ту бандуpу бандуpистом став.
А все чеpез очi… коли б я їх мав,
За тi каpi очi, душу я б вiддав.
За тi каpi очi, душу я б вiддав.
Марусенько, люба, пожалiй мене,
Вiзьми моє сеpце, дай менi своє.
Вiзьми моє сеpце, дай менi своє.
Маруся не чує, серця не дає,
З іншими жартує — жалю завдає.
З іншими жартує — жалю завдає.
Взяв би я бандуpу, та й загpав, що знав,
Чеpез тiї очi бандуpистом став.
Чеpез тiї очi бандуpистом став.
Свидетельство о публикации №114071405199
С уважением,
Лариса Фатина 03.02.2016 14:48 Заявить о нарушении
С уважением к русскоязычному населению Германии Анатолий Макаров.
Анатолий Макаров 4 04.02.2016 08:32 Заявить о нарушении