Мистерия. Ч. 2. Предсказание
начало здесь http://www.stihi.ru/2014/07/08/493
Лоренцо:
- Ах, горе-то какое! Знать беда
Одна не ходит. Посмотри, Селена,
Какой младенец чудный…
Селена:
- Вижу, да. Что это значит?
Лоренцо:
- Умерла Милена…
Селена:
- Твоя сестра?
Лоренцо:
- В горячке родовой…
А мальчик, мой племянник вот… смеётся…
Не понимает, маленький герой,
Как тяжко без родителей придётся
Ему идти по жизни…
Селена:
- Что ты! Что ты!
Давай усыновим его, малыш нам не чужой.
В любви купаться будет и заботе..
Лоренцо:
- А ты права! Вот вырастет большой
И станет нам подмогой и опорой.
Прекрасный мальчик.. С лучезарным взором..
Глаза, как моря бирюза…
Селена:
- Да, очень синие глаза..
Ой, посмотри! На ножке, на стопе..
Два треугольника вершиной вверх и вниз..
Как странно – тот же знак… Знать, на судьбе
Написано, чтоб дети эти встретились.
Лоренцо:
- С тобой отыщем так мы нашу дочь;
Нам в этом сможет провидение помочь.
***
Повитуха:
Прошло уж двадцать лет, со дня перерожденья.
Мистерия, как роза расцвела…
Стинг, скоро виден будет миг вхожденья;
Покажет путь волшебная стрела.
Мистерия стреляет очень метко.
И надо б развернуть стрелу в глаз-метку..
Стинг:
Но глаз на шестиграннике.. Рука..
Тогда её я раню…
Повитуха:
- Ну и что же?
Лишь капля этой крови завтра сможет
Соединиться с пеплом Феникса… Тоска
Меня съедает, когда вижу,
Как ты волнуешься за девочку.. Чуть ближе
Пора бы познакомиться вам с ней…
Стинг:
- Заткнись, бесстыжая! Не тронь её! Не смей!
Повитуха:
- Да что с тобой? Я о тебе пекусь…
Настал наш звёздный час и ровно в полночь
На том костре соединятся пусть
Кровь шестигранника, что носит моя дочь
И пепел феникса…
Стинг:
- А вдруг, Мистерию опять я потеряю…
Повитуха:
- Не поняла… Чего-то я не знаю?
Ты сомневаешься.. я что-то пропустила?
Ведь ясно сказано в писании, что сила
Бессмертия уйдёт к тому, кто выпьет смеси
Из пепла птицы и крови принцессы…
Откуда же твои сомненья?
А ну-ка, принимай решенье!
Мистерия:
- Ха! Ха! Вы ссоритесь опять, бабуля.
Чего кричишь на дядю, что не так?
Повитуха:
- О, прискакала! Мисти, красатуля…
Твой дядя едет на охоту; добрый знак
Сегодня звёзды показали, правда, Стинг?
Ведь ты возьмёшь Мистерию с собой?
Мистерия:
-Ура! Я на охоту еду!
Стинг:
- Нет! Один!
Я разберусь со всем, моя любовь…
Мистерия:
- А как же я? Зачем меня учил
Стрелять из лука, боевым искусствам…
Повитуха:
- Мистерия, дочурка, не кричи.
Стинг пошутил… Ему сегодня грустно…
Мистерия:
- Могу ль, хоть чем-то я тебе помочь?
Стинг, милый, улыбнись.. Скорее.. Ну же!
Стинг:
- Пойдём со мной, наш остывает ужин.
Сестра, готовься, если хочешь нам помочь.
Повитуха:
- Конечно! Всё уже готово.
Ждала я твоего лишь слова.
***
Селена:
- Лоренцо, сын красавцем стал каким…
Всем девушкам он нравится в округе.
Пора бы выбирать ему подругу,
Но он на них не смотрит… Намекни
Ему об этом ты..
Лоренцо:
- Я? Не хочу.
Сын молод и умён, успеет он жениться.
А я его уж лучше научу,
Что значит в женщину влюбиться…
Селена:
Ого! Хотелось бы побыть на этих мне уроках,
Но оставляю вас одних и не судите строго..
Лоренцо:
- Сын, подойди ко мне, любимый Тейл.
Тейл:
Отец, я слушаю тебя. Что ты хотел?
Лоренцо:
- Сегодня на охоту еду я.
И есть возможность…
Тейл:
- А мои друзья?
Мы можем взять с собой их на охоту?
Лоренцо:
- А ты читаешь мысли.. Что ж, хлопоты
Берёте вы с друзьями на себя.
Но, только, знаешь что, прошу тебя,
Селене, матери твоей, ни слова.
Чтоб зря не волновалась.. ведь здоровье
Её надорвано слегка…
Тейл:
Всё понял я, отец, пока.
***
Мистерия:
- Ах, бабушка, мне снился странный сон:
Кругом веселье, пляски… праздник…
И девушку готовят к казни...
Ведут её на площадь к возвышению…
На белой простыне кровавое пятно.
Что это, не пойму… Но вот оно
Приводит в ужас палача. К свершенью
Он приговора не готов.
В руке у девушки букет цветов…
Откуда?.. Ей кто-то бросил из толпы…
И крикнул: - Это след тропы…
Потом огонь и языки
Ей лижут молодое тело..
И плач: - Всевышний, помоги!!!
В ответе тот, кто это сделал!
Повитуха:
- Ты ничего не путаешь.. Всевышний???
Неужто Господа она звала?
Забудь тот сон! Смотри, какие вишни…
Съешь и усни… /так, значит, соврала
Мне Фрэйда, подлая мерзавка!
Боюсь, что проиграю ставки
На этот раз с судьбою я…/
Съешь и усни, Мистерия.
***
Повитуха:
- Скажи мне, Фрэйда, что всё это значит?
Тебе плачу своим здоровьем я,
А ты решила мне враньем дать «сдачу»?
Фрэйда:
- В чем дело, Госпожа моя?
Я столько лет служу Вам правдой, верой…
Повитуха:
- А ну-ка, загляни в свой амулет..
Там, где казнили мы Пантеру..
Вернись назад на двадцать лет.
Не сходятся видения у Мисти
И то, что слышу я из уст твоих.
Накликать не боишься моих лих
На голову свою от магий истин?
Фрэйда:
- Но, Госпожа!
Повитуха:
- Не смей! Нет оправдания твоим деяньям…
Отдай мне быстро амулет!
Сама сейчас открою эту тайну
И погружусь назад на двадцать лет...
19:10
11.07.14.
продолжение http://www.stihi.ru/2014/07/13/735
Свидетельство о публикации №114071300723