Ветер

Ветер спутал мысли, пряди,
Закудрявил речек глади.
Волны жаждут с морем слиться.
Всем мечтам навряд ли сбыться.

Легким шагом - к красной двери.
Ветер тайны все доверил.
Назову, смеясь, их бредом:
Ветреность - не наше кредо!


Рецензии
Я думаю, можно было и по польски написать.... Может и звучало бы интересней,а кому какое дело...

Александр Русский 2   21.07.2014 21:06     Заявить о нарушении
Это - комментарий к фото Ренаты Литвиновой, которое она сама подписала так: "В Москве ветер- лучший парикмахер". Я не претендовала на высокоидейное произведение, Александр, это - просто эскиз настроения. А смысл сказанного на любом языке сохраняется вне зависимости от фонетики, в польском было бы больше "шипения")))))

Хелена Бжеговска   22.07.2014 00:04   Заявить о нарушении