Первое пришествие любви-Перелож
FIRST ADVENT OF LOVE
FAIR is Love's first hope to gentle mind!
As Eve's first star thro' fleecy cloudlet peeping;
And sweeter than the gentle south-west wind,
O'er willowy meads and shadowed waters creeping,
And Ceres' golden fields;--the sultry hind
Meets it with brow uplift, and stays his reaping.
(1772-1834)
...
* Сэмюэла Тейлора Кольриджа
Первое пришествие ЛЮБВИ
... ярмарка!! Надежды. Первой...!
Нежнейшая... Любовь (как...) Ева.
...
Первая.. Звезда.
...
... и. Созерцающее. Облачко...! (пушистое...
И слаще!!
(нежно-юго-западного...) Ветра...
И... ивового!
Мёда (затаённых...!!) Вод...
... текучих. Всё...!
(по...) Золотым полям... Цереры!!
Лань (знойная...
...
(от поднятой...) БровИ!! До.
...
Жатвы!! Жатвы... (жатвы...
12.07.14г
http://youtube.com/watch?v=gTMkDeci_hM Конфесса
Свидетельство о публикации №114071200060
Качает на волнах... зрелого поля!)))
Обнимаю!
Соловей Заочник 14.07.2014 18:51 Заявить о нарушении