Сэмюэль Тэйлор Кольридж - Первое Проявление Любви

Сэмюэль Тэйлор Кольридж «Первое проявление Любви»*


Прекрасное — Любви надежда и разума каприз!
Как первая вечерняя звезда сверкнёт из тучки кудреватой;
И сладостней, чем  с юго-запада нежнейший бриз,
Сквозь тень долин и пастбищ струятся вОды витиевато,
Цереры золото полей — для косаря восторженный сюрприз —
Он поражён и даже прекращает жатву.

__________________________________________________________

*Samuel Taylor Coleridge
FIRST ADVENT OF LOVE

FAIR is Love's first hope to gentle mind!
As Eve's first star thro' fleecy cloudlet peeping;
And sweeter than the gentle south-west wind,
O'er willowy meads and shadowed waters creeping,
And Ceres' golden fields;--the sultry hind
Meets it with brow uplift, and stays his reaping.

(1772-1834)


Рецензии
Руби.. благодарю за дивного автора! Спасибо :)
===================
Первое пришествие любви-Перелож
Катерина Крыжановская

*Samuel Taylor Coleridge
FIRST ADVENT OF LOVE

FAIR is Love's first hope to gentle mind!
As Eve's first star thro' fleecy cloudlet peeping;
And sweeter than the gentle south-west wind,
O'er willowy meads and shadowed waters creeping,
And Ceres' golden fields;--the sultry hind
Meets it with brow uplift, and stays his reaping.

(1772-1834)

...

* Сэмюэла Тейлора Кольриджа
Первое пришествие ЛЮБВИ

.

... ярмарка!! Надежды. Первой...!
Нежнейшая... Любовь (как...) Ева.

...

Первая. Звезда.

...

... и. Созерцающее. Облачко...! (пушистое...

И слаще!!
(нежно-юго-западного...) Ветра...

И... ивового.
Мёда! (затаённых...!!) Вод.

...

... текучих. Всё...!

(по...) Золотым полям... Цереры!!

...

Лань (знойная...

...

(от поднятой...) БровИ!! До.

Жатвы!! Жатвы... (жатвы...

12.07.14г

http://stihi.ru//go/youtube.com/watch?v=UIXGkw4n74w Вечная Любовь

Катерина Крыжановская   12.07.2014 01:06     Заявить о нарушении