Перевал Кату-Ярык

Среди великих гор Алтая
Лежит, не менее велик,
Всех красотою восхищая,
Он - перевал Кату-Ярык!

Неописуемо, чудесно
Он выглядит в любой поре.
И знает каждый житель местный
О Твёрдой трещине в горе.

Здесь люди подвиг совершили-
Те, кто дорогу пробивал,
Кто, строя, жизнью рисковал.
Их имена мы не забыли.

Достойны славы  имена  -
Ухановых  и Санаа.

Путь с перевала на теснину
Через Кату-Ярык лежит.
Там Чулышманская долина,
Там речка Чулышман бежит.

Река с характером, крутая.
И  вброд её не перейти.
Весной, в горах, как снег растает,
Сметает всё, что на пути.

Порой долину заливает,
Потоком берег размывает,
Но ближе к югу затихает
И тихо в Алтын-Кёль  впадает.

А вдоль реки - природы диво:
В горах, в ущелье Карасу,
Над пропастью грибы растут,
Неописуемо, красиво!

Вода и ветер  из породы
Создали чудеса природы.
Увидеть это - дар судьбы,
Алтая Каменные грибы.

С гор в Чулышман Чульча стекает.
Ещё один природы Дар!
Её родителем считают
Каскадный водопад Учар.

Могучий, мощный, неприступный.
Увидеть - мало захотеть.
Ведь путь к нему труднодоступный,
Не всем дано преодолеть.

Но тот, кто по тропе добрался,
Кто путь проделал непростой,
Часами может  любоваться
И наслаждаться красотой.

                2

Когда-то племя Теленгитов
Пришло на земли Улагана,
Где были древние курганы
И тайны, временем забытые.
 
Здесь, где степная котловина,
Природы редкое убранство.
Все знают - в Пазырык долине
Есть энергетика пространства.

Сюда приходят помолиться,
Заветы предков выполняя,
С природой слиться, поклониться
Всем духам Горного Алтая.

И с мудрым Камом пообщаться,
И бубен у огня послушать.
С большой роднёю повстречаться
И  за одним столом покушать.   

Да помянуть великих предков,
Что обрели покой в курганах.
И ялами укутать ветки
Святых деревьев Улагана.

Задобрить духа перевала,
Чтобы Хозяин не гневился,
Не допускал в горах обвалов,
В долину разрешил спуститься.

Где табуны коней пасутся,
По вольной волюшке гуляют.
Где воды в озеро несутся
И где сады благоухают.

И пусть Сказители Алтая
На праздник соберутся вместе.
Людей, достойных Курултая,
Порадуют хорошей песней.

И пусть большой костёр пылает
И руки к небу вознесутся,
И люди солнцу улыбнутся -
Тепло светила восхваляя.



Кату-Ярык - исконная земля
Людей из рода Теленгитов.
Традиции, обряды не забыты,
Их бережно в преданиях хранят.


Прим.
Кату-Ярык (1.Кату-Ярык (в переводе с тюркского - кату — твердый; jарык — трещина, теснина, ущелье. Букв. твердая трещина., возможно Катту- Jaрык — теснина, ущелье, с гривами)Тюрк.
Алтын-Кёль (Телецкое озеро,Золотое озеро)Тюрк.
Учар (Неприступный)Тюрк.
Кама  (Шаман)Тюрк.
Сказители  (исполнители национального фольклора)
Теленгиты  (Теленги;ты (иногда как телесы[3] — ср. Телецкое озеро) — сибирский народ (, живут в Республике Алтай России.)
Курултай  (Национальный съезд, собрание)


Рецензии