Читая Басё

Почитал Басё
Жаль, понЯл не ВСЁ
"Во всём виноват" переводчик (?)


Рецензии
Прочитай Басё
На японском всё,
Переводчик не причём.

Светлана Ланкова   13.07.2014 19:00     Заявить о нарушении
Я бы японский выучил только за то,
Что на нем лучше смотрятся хокку
(Поздновато, видимо, мне приниматься за японский. Проще английский забыть. Поверю на слово, что Басё самый великий хоккуист и хайкоплёт)

Вовланд   13.07.2014 19:05   Заявить о нарушении
Басё английский не учил,
Япону мать боготворил
И жанр хокку сочинил.
______________________________

Ай, умница Басё! Садись. 5 7 5

Ай, умница какой

Светлана Ланкова   13.07.2014 19:29   Заявить о нарушении
Наконец-то я понял, почему японцы писали кратко. Попробуйте взять кисть, тушь и написать длинную-предлинную поэму

Вовланд   13.07.2014 19:37   Заявить о нарушении
Обожаю Хокусая, Харунобу и Сюнсё...
Иероглиф нарисую - кратким будет и Басё.
_____________________________________________
Люблю японскую живопись, под её влиянием пробую писать хокку.
Но как учил гуру Басё: 5 7 5 - классика.
Как говорят: Краткость сестра таланта. Может быть в наше время количество слогов в хокку и не обязательно? Я не знаю...А переводчик не виноват, один японский иероглиф на русский язык переводится целой фразой.

Приятно было с вами поговорить. Успехов вам.

Светлана Ланкова   13.07.2014 20:13   Заявить о нарушении
И Вам удачи, Светлана!
Я у японцев кое-чему учусь, а над многим просто прикалываюсь. Например, множество суши-баров, расплодившихся на просторах России, где вчерашние выпускники кулинарных техникумов (в лучшем случае) потчуют всякой дрянью, называемой "японской кухней"

Вовланд   13.07.2014 20:19   Заявить о нарушении
Я не была в Японии, но очень уважаю японский народ за их трудолюбие, терпение, умение ценить красоту природы и тактичность. У них всё в природе символично, японские садики с мостиками, камнями, цветами..."Мимолётный мир". Мне жалко Японцев, столько бед на них свлилось и сейчас - тайфун...
Юлиан Семёнов написал о своих путешествиях по разным странам, я её давно читала, если не ошибаюсь в названии "На "козле" за волком" и был восхищён японским народом и страной.
________________________________________
Козёл - старый джип послевоенный.

Светлана Ланкова   13.07.2014 21:08   Заявить о нарушении
Если не читали, путевые очерки Константина Симонова, то прочтите обязательно. Хоть он был там сразу после войны, обычаи и традиции описывает очень хорошо. Я тоже уважаю японцев, люблю их литературу. Но "псевдояпонскость", которая бытует у нас, меня смешит

Вовланд   13.07.2014 21:23   Заявить о нарушении
"Псевдояпонкость". Это их проблемы, я их не читаю, сразу видно с первых строк...дурной вкус.

Светлана Ланкова   13.07.2014 22:06   Заявить о нарушении