Читая Басё
Жаль, понЯл не ВСЁ
"Во всём виноват" переводчик (?)
Свидетельство о публикации №114071007090
На японском всё,
Переводчик не причём.
Светлана Ланкова 13.07.2014 19:00 Заявить о нарушении
Что на нем лучше смотрятся хокку
(Поздновато, видимо, мне приниматься за японский. Проще английский забыть. Поверю на слово, что Басё самый великий хоккуист и хайкоплёт)
Вовланд 13.07.2014 19:05 Заявить о нарушении
Япону мать боготворил
И жанр хокку сочинил.
______________________________
Ай, умница Басё! Садись. 5 7 5
Ай, умница какой
Светлана Ланкова 13.07.2014 19:29 Заявить о нарушении
Вовланд 13.07.2014 19:37 Заявить о нарушении
Иероглиф нарисую - кратким будет и Басё.
_____________________________________________
Люблю японскую живопись, под её влиянием пробую писать хокку.
Но как учил гуру Басё: 5 7 5 - классика.
Как говорят: Краткость сестра таланта. Может быть в наше время количество слогов в хокку и не обязательно? Я не знаю...А переводчик не виноват, один японский иероглиф на русский язык переводится целой фразой.
Приятно было с вами поговорить. Успехов вам.
Светлана Ланкова 13.07.2014 20:13 Заявить о нарушении
Я у японцев кое-чему учусь, а над многим просто прикалываюсь. Например, множество суши-баров, расплодившихся на просторах России, где вчерашние выпускники кулинарных техникумов (в лучшем случае) потчуют всякой дрянью, называемой "японской кухней"
Вовланд 13.07.2014 20:19 Заявить о нарушении
Юлиан Семёнов написал о своих путешествиях по разным странам, я её давно читала, если не ошибаюсь в названии "На "козле" за волком" и был восхищён японским народом и страной.
________________________________________
Козёл - старый джип послевоенный.
Светлана Ланкова 13.07.2014 21:08 Заявить о нарушении
Вовланд 13.07.2014 21:23 Заявить о нарушении
Светлана Ланкова 13.07.2014 22:06 Заявить о нарушении