Хаос времени
Неравномерно движущиеся события, словно расщепленное на множество возрастов тело, влекутся в одном направлении, однако траектории их движения внешне противоречат друг другу. Проще не скажешь! Вот рукою младенца я прикасаюсь к собственной седой бороде. Вот усталым голосом старика я окликаю подружку по детским играм. Вот я прощаюсь с тем, что еще не настало. Вот я вернулся в то место, с которым еще не знаком. Вот моя умершая при загадочных обстоятельствах любовь обещает новую встречу на небесах - и это страшит, как поцелуй внезапной, насильственной смерти. Она, торжествуя, застилает нам ложе с улыбкой ведьмы. Вот те, кого бы хотел я забыть навсегда и не знать никогда, знакомятся заново, жмут мне руку, намереваясь обняться. Вот я, исполненный тяжести, тщусь доказать, что уже невесом, я взлетаю над полом в восторге и возвышаюсь, как башня, над собственной заурядностью. Вот два огромных черепа найдены мной, как примеры нечеловеческой мудрости, среди безвестных останков, большеберцовых костей и лопаток, оттеняя убожество жизни. Вот невидимый некто рвется из прошлого в завтрашний день, и мне его уже не сдержать. Я чувствую, как он толкает дверь с той стороны бытия. В этой фантасмагории запах абсурда стоит, словно запах духов из психоделических соков животной страсти, из терпких растений, чьи цветы не могут быть названы. Их рецепты просты, но неповторимы. Кто-то не хочет ясности, кто-то меня погружает в тревожный хаос бессмысленных перемен, время которых еще не настало или уже прошло.
2013 г.
Рецензии