Блаженство по-неволе

- парный «статус-кво» -

Ты, вопреки желаниям,
Впусти его без слов,
Ведь он всегда на подвиги               
Лишь для тебя готов!

            Сильфидия-СИЛЬВИ

Пускай не до взаимности,-
настал момент «любить»,
хоть не хотелось близости,
да время – по-«доить»:
дабы избегнув низости,
чтоб после не ловить,
пора убавить резвости -
Самцу умерить «прыть»,-
чтоб не искал Он мерзости,
спасёшь его от блуда.
С ума сошед от трезвости,               
выказывает «чудо»,-
не прибегая к нежности,
нырнул на дно «сосуда».

Во имя парной верности,
покоем своим жертвуя,
кидаясь в «топку» страсти,-
ты поневоле вскрикнула,
за линией сюжетною
себя навстречу «двинула»
к оргазму – от напасти…
и с ним  в блаженстве сгинула.
Настало чувство свежести,
когда пришла «остуда»,-
обратно - к безмятежности:
всегда Ему - «посудой».
Ведь ты – «колодезь прелести»
чтоб  не блудил с паскудой,
чтобы не знал небрежности
да не «блукал» Иудой.

Все - на местах, как дОлжно,-
простое «волшебство»:
не так уж это сложно -
сохранность «статус-кво».


Рецензии