Эдвард Стахура. Осень. Перевод с польского
в сады осени рыжей
вечности коснутся
листья друг другу ближе
От дерева к дереву рядом
от боли и снова до боли
тихоньким страданья шагом
не выпустив ветра на волю
И листья срывать без жалости
с улыбкой им давая улететь
а последнего листика радость
оставить кому-то и умереть
Оригинал здесь http://czarna-poezja.w.interia.pl/poezja_s.html
Свидетельство о публикации №114070408861