В. Шекспир. Сонет 40
Take all my loves, my love, yea, take them all;
What hast thou then more than thou hadst before?
No love, my love, that thou mayst true love call;
All mine was thine before thou hadst this more.
Then if for my love thou my love receivest,
I cannot blame thee for my love thou usest;
But yet be blamed, if thou thyself deceivest
By wilful taste of what thyself refusest.
I do forgive thy robbery, gentle thief,
Although thou steal thee all my poverty;
And yet, love knows, it is a greater grief
To bear love's wrong than hate's known injury.
Lascivious grace, in whom all ill well shows,
Kill me with spites; yet we must not be foes.
***
Мне ль возражать? Люби моих подруг,
Как я люблю - легко и беззаботно.
Их ласки разделю с тобой охотно,
Как и набор их сказочных услуг.
Случайной власти ревностью томим
Отдайся страстно, до самозабвенья.
Её горнило кормится гореньем,
А не пренебрежением твоим.
Театр абсурда, музыка огней
Окаймлены надеждой неземною.
Любовь, зияя раною сквозною,
Любой вражды заведомо трудней.
Мне от тебя и гибель не горька,
Но не лишай приязни чудака.
Свидетельство о публикации №114062707278