Перевод с татарского

Гульжиган Гайнуллина "Узем турында узем"
http://www.stihi.ru/2014/03/11/8688

"Сама о себе" Вольный перевод с татарского.

Похвастать, что бесстрашна я -
Не подтвердит народ,
Но и трусихою меня
Никто не назовёт.

Друзья не уважают тех,
Кто лжив, самовлюблён.
Таким вдогонку только смех
Звучит со всех сторон.

В народной мудрости навек
Найду простой ответ -
Не будет счастлив человек,
Не знавший в жизни бед.

Я точно знаю лишь одно
И, верю, знаешь ты -
Нам в мире этом суждено
Достичь своей мечты.

Родимый край, язык родной
И добрый мой народ,
В беде и радости со мной,
В душе моей живёт.

Осуществления мечты
Настали времена!
Я "Собирающей цветы"
Недаром названа...
 







 
 

 


Рецензии
Гомяр, бесподобно, даже и не знаю, на татарском по-моему у меня стихотворение слабовато... Благодарю безмерно! Рахмят!

Гульжиган Гайнуллина   09.07.2014 17:42     Заявить о нарушении
Пиши, дорогая Гульжиган, ещё на татарском, мне очень нравится.

Гомяр Хамзин   09.07.2014 17:45   Заявить о нарушении
Ярар, я очень рада. Удачи. Сегодня только приехала, была в гостях. После дороги тяжеловато. Оклемаюсь, приду в гости. Желая удач,
Гульжиган

Гульжиган Гайнуллина   09.07.2014 18:02   Заявить о нарушении