Омар Хайям. Перевод

Страсть меня не жалеет – повсюду со мной.
Плохо мне от того – плоть враждует с душой.
Потому обращаюсь к Всевышнему снова:
Пусть простит мои кости, покуда живой.


Рецензии
Великолепные у Вас переводы, Музаффар! Спасибо!
С добрыми пожеланиями...

Екатерина Шергина Иванова   28.06.2014 21:23     Заявить о нарушении
Это всё - Он - Великий Хайям вдохновляет! Спасибо, Екатерина Ивановна! С признательностью!

Музаффар Хайдаров 2   29.06.2014 06:03   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.