Круговерть - с переводом на русский
на підвіконні небес.
Вічність пливе наді мною
привидом чорним… А десь
сутінок губи червоні
мочить в холодний кумис.
Ще один день у безодню
падає стрімко униз.
перевод
Виталий Карпов
Солнце увяло хурмою.
На подоконник небес
вечность плывёт надо мною
призраком чёрным… А здесь
сумрака красные губы
мочит холодный кумыс.
День, что над бездной слепою,
канул стремительно вниз.
Свидетельство о публикации №114062702875
А какой красивый напевный украинский язык!
К сожалению, я не знаю украинского, но что самое удивительное - я прочла стих и всё поняла, а уже потом увидела перевод на русский.))
Буду забегать к вам в гости, Татьяна, правда не обещаю, что часто, но буду!)
Айк Лалунц 29.01.2017 13:52 Заявить о нарушении
С теплом,
Татьяна
Татьяна Левицкая 29.01.2017 19:17 Заявить о нарушении