Нет, чтоб в сияньи риз лететь с объятьями

 ***
У яблонь на виду,
Разнежен,  –
                как гамак, –
Качаю резеду
И пестую табак.
Пусть подрастает дым
И щиплет горный кряж.
Останусь молодым,
Беспутным,
                как мираж.
За что его  –
Топтать
Или толкать плечом?
Как праздничный тропарь –
Он весь –
                из ничего.
…Нож скроим по руке,
А сердце, –
Как муляж
В прокрустовом ларьке,
Где лажа и грильяж.
Сомненья закачай
Под селезёнку, –
Чтоб  –
Как нищему на чай  –
Не целовали в лоб.
Не надо этих сцен,
Веди себя, –
                как б..дь,
Которую доцент
Запихивал в кровать:
Сто долларов  –
                на ум  –
И  –
          ничего взамен.
Представь, что это кум,
Иль Сомерсет Моэм*.
Мы,  –
             лестницами вниз,
Скажи,
              не б..ди ль мы?
Нет, чтоб в сияньи риз
Лететь с объятьями!
От чванств, от суеты,
От  –
           ничего «за так»
Мы больше, чем мертвы…
Решает, что и как –
Как у себя в пивной,  –
Увесистый кулак
С извилиной одной.
Не знаешь,
                кто  – за кем:
Убийца или гость.
Поройся в рюкзаке,  –
Складной отыщешь гвоздь.
Всё призвано  –
                беречь,
А создано  –  распять…
Как над покойным речь  –
Отправить душу вспять!

*Уи;льям Со;мерсет Мо;эм[1] ( 25 января 1874, Париж — 16 декабря 1965, Ницца) — английский писатель, один из самых преуспевающих прозаиков 1930-х годов, автор 78 книг, агент английской разведки.


Рецензии
про моэма -в тему

Юрий Николаевич Горбачев 2   03.07.2014 21:10     Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.