Где та страна, земля где эта...

Но стоит только преступить закон –
И наказанье будет неизбежным.
А потому в любом конце страны
       ты в грязь дорожную
              хоть что-то оброни –
                никто чужой не пожелает вещи…
Цао Цао (155-220) (пер. М. Е. Кравцовой)

Где та страна, земля где эта,
Что Провидением согрета,
Чужой где вещи не возьмут
И все решает только труд;
Где жизнь закону лишь подвластна
И нарушать его опасно?

Увы, таких  краев не знаю.
Быть может, где-нибудь в Китае
Была страна-земля такая
В былинные те времена,
Когда родная сторона
Была и близко не видна…


Рецензии