Обступи меня, лес

(Вольное переложение стихотворения Лины Костенко (с))



Обступи меня,лес,как в легенде про князя Хетага:
Конь его был убит,и он сам уже еле как брёл...
Обступи меня,лес! Остановится эта ватага!
Защитит меня каждый спокойствием дышащий ствол.

Тут побуду с тобою,я тихо с тобою побуду...
Наклонись ты ко мне,протяни земляничную горсть!
Посмотрю я на Солнце,поклоняясь и дубу,и чуду:
Я для птиц и зверей не охотник сегодня,а гость.

Ты ослабишь погони жестокие руки и речи.
Никуда я не денусь,и долю свою я приму...
Но когда,безоружный,я выйду подонкам навстречу,
Те дадут мне дорогу,хотя ничего не поймут!



(26.6.2014)


Рецензии
Хорошо, Серж! Но, боюсь, до нереальности оптимистично...

Сергей Моргулец   01.07.2015 20:52     Заявить о нарушении
Опять Вы, Сергей... А если в лесу полдня птиц послушать ?
Спасибо, чего уж там.)))

Дон Серхио   06.07.2015 23:13   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.