Эмили Дикинсон The Soul s distinct connection...

Отчётливую связь
Души с бессмертием
Покажут не скупясь
Опасность с бедствием.

Незримые участки местности
В земном пространстве
Свет вызовет из неизвестности
Под гром внезапности.


Emily Dickinson

974
The Soul's distinct connection
With immortality
Is best disclosed by Danger
Or quick Calamity –

As Lightning on a Landscape
Exhibits Sheets of Place –
Not yet suspected – but for Flash –
And Click – and Suddenness.



Юрий Сквирский:
            Отчетливую связь души
            С бессмертием
            Лучше всего раскрывает опасность
            Или нежданная беда,
 
            Подобно тому как на земном пространстве
            Открывает никому неведомые участки местности
            Молния - благодаря вспышке света,
            Грохоту и внезапности.


Рецензии
А может - "под гром внезапности"?

Анна Коваленко Анциферова   09.08.2014 12:31     Заявить о нарушении
Да, так лучше, спасибо!

Сергей Долгов   15.09.2014 22:15   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.