Мазаль Тов
лететь под звездным топором
и сочинить себе берлогу
в пещерном камне, где бетон
как пальцы, держит небоскребы, -
здесь - 19-й, подвал,
кирпич, - ничей я не был, стал:
ни женщина, ни зверь, ни робот.
А надо мной плывет кораблик,
и из аквариумных стен
глядит Манхттен, как по-крабьи
кирпичный Бруклин, красен, сер,
с его гремучими клешнями
и с ржавым усиком метро
рэппует так, что кандалами
сбежавший каторжник в кино
не умудрится,
сквозь задворки
летит сиятельная мисс
Судьба - на коечке походной
взлетает в небо...на карниз
вступает Жизнь: свистит мозолью,
шагая в небо Аллилуй...
и мазаль тов*..., и бог со мною...
Трагичен лишь Иов. И нуль..
*Выражение происходит из мишнаитского иврита, где слово mazz;l означает «созвездие» или «судьба».
Свидетельство о публикации №114062502625