Двуязычное стихотворение
Укр. мовою Антоніна Царук
Зустрілись ми не випадково
На перехресті двох доріг.
Я посміхнулась загадково –
І час спинив шалений біг.
І знову яблуневим цвітом
Кружляють спогади в гаю,
І ти до мене линеш вітром,
Який шепоче: « Я люблю!»
Голубиш щічки розпашілі,
Смієшся вогником в очах,
Цілуєш пасмо поруділе.
Цвіте той спогад, не зачах…
…Не все так склалось, як гадалось:
Сказать « люблю !» ти не посмив…
Життя кудись шалено мчало…
Як пізно ти мене зустрів!
Встреча
перевод на рус. язык Евгения Меньшикова
Мы повстречались не случайно
На перекрёстке двух дорог.
Была в моей улыбке тайна –
А ты забыть меня не смог…
И кружат яблоневым цветом
Воспоминания в саду,
Ко мне ты льнешь весёлым ветром,
Который шепчет: «Я люблю!»
Глаза горят огнём счастливым,
Играешь рыжею косой.
Воспоминаний жаркий ливень
Не остудить ночной росой…
…Не всё сбылось, о чём мечталось:
И оробела вдруг любовь…
А жизнь куда-то скорым мчалась…
Жаль, поздно встретились с тобой!
Свидетельство о публикации №114062400039
Успехов и любви!!!
С теплом!!!
Галина Горякова 30.06.2014 18:06 Заявить о нарушении