Jethro Tull - Singing All Day. Пою весь день
http://www.youtube.com/watch?v=7kwRZUGYQnY
Александр Булынко
ПОЮ ВЕСЬ ДЕНЬ
Перевод (с малой долей адаптации) песни
"Singing All Day" британской группы Jethro Tull
Пою весь день, пою ни о чем.
Пою день-деньской, но всё не о том.
Весь день я пою, словно акын –
О, май, о Мамай!
О, май, о Мамай!
Пошел на вокзал. Искал тут и там.
В толпище пытался ее отыскать по волосам.
Никчемное дело – толпа на меня удивленно глазела.
О, май, о Мамай!
О, май, о Мамай!
По улицам шел (вспоминаю), минуя ухабы.
Гляжу, в салоне (мужском) примеряет шубейку
Похожая (б…) дама.
Но нет, не декабрь еще,
А май, о Мамай!
О, май, о Мамай!
Пою весь день, пою ни о чем.
Пою день-деньской, но всё не о том.
Вернулся домой – допускаю возможность отзвона.
Я песню пою, а в душе одиночества стоны.
Я тихо пою – если будет звонок телефона,
То услышу его … Я услышу его…
Пою весь день, пою ни о чем.
Пою день-деньской, но всё не о том.
Весь день я пою, словно акын –
О, май, о Мамай!
О, май, о Мамай!
22 июня 2014
Цикл «Антология классического рока».
Jethro Tull "Benefit"
=============================
Jethro Tull
SINGING ALL DAY
(Ian Anderson)
Singing all day, singing `bout nothing.
Singing all day, singing `bout nothing.
Singing all day, singing `bout nothing,
oo, my, my, my,
oo, my, my, my.
Went down to the station to look for her there,
looked through the crowds for a glimpse of her hair,
nothing to see but the crowds keep a-staring at me,
my, my,
oo, my, my, my.
Down in the street, try'n' to remember,
shuffling my feet outside a menswear,
is that her in the fur coat?
No it's not December yet,
oo, my, my, my,
oo, my, my, my.
Singing all day, singing `bout nothing.
Singing all day, singing `bout nothing.
Back to the house, maybe she'll phone me,
singing my song, feeling so lonely.
I'll sing very softly, so if the phone rings
I can hear it, I can hear it.
Singing all day, singing `bout nothing.
Singing all day, singing `bout nothing.
Singing all day, singing `bout nothing,
oo, my, my, my,
oo, my, my, my.
Бонус-трек к альбому "Benefit" (UK CD- Edition, 2001). Запись 1970.
Альбом (сборник) "Living in the Past" (1972)
================================
Свидетельство о публикации №114062300749
Весёлая песенка получилась в твоём переводе! Согласен с Мишей - все твои вольности здесь абсолютно уместны. Отлично сработал!
Жму крепко!!!
Скаредов Алексей 24.06.2014 12:56 Заявить о нарушении