Баллада о мухе

Нет, не вошла она, - влетела
В мою распахнутую дверь,
Кусала мне все части тела,
Хитра была, как хищный зверь.

Передо мной вопрос встал колом,
Как против США военных баз,
Её я бил печатным словом,
Газетой, сложенной в пять раз.

Но уворачивалась, стерва,
Свою показывая прыть,
Мои вытрёпывая нервы,
Садилась там, где не убить.

По кромке бегала бокала,
До верха полного вином,
Перелетала, дрянь, на сало,
На остриё ножа потом.

Когда я шёл на химатаку,
Избрав орудьем хлорофос,
Она дразнила, как собаку
Меня, садившись мне на нос.

Бывал я в неудобной позе,
Когда лизала мой палас,
Но при малейшей ей угрозе,
Как на «атас» скрывалась с глаз.

Однажды в ужин ей досталось,
Когда на ложку села в щах.
Удар! И вся семья гонялась
За мной со щами на ушах.

Наверное, отбил ей почки,
Прицел сработал лишь на треть...
Разбил сервиз – подарок дочки,
Она ж сумела улететь.

С тех пор она жужжать не стала,
Покоясь скромно вдалеке,
С плохим здоровьицем лежала,
Вверх лапками, на потолке.

Сел на стремянку, как ворона,
Мешал прихлопнуть шифоньер...
По инвалидности законно,
Я с той поры  пенсионер.

Грусть заливая «бормотухой»,
Я, глядя в потолок, лежал
И под удвоенною мухой,
Балланду эту написал.

                Июнь 2014 г.


Рецензии
Уважаемый Виктор! Познакомился с Вашими ироническими стихами. Всё здорово.
Обращаю внимание на две мелочи. Если размер стиха позволяет, то лучше, наверное, использовать прямой порядок слов. Так вместо "С поры той я пенсионер." как мне кажется легче читается "Я с той поры пенсионер".
Второе: где возможно, нужно избегать диалектизмов. Например, в стихе "Внучке Алёне" пятая строка: "Подснежник выглянул с-под снега" может звучать и так: "Подснежник выглянул из снега"

Александр Аркадьевич Андреянов   07.09.2014 17:42     Заявить о нарушении
Спасибо,Александр Аркадьевич,за Ваше внимание,советы и отклик в целом! В первом случае я с Вами согласен.
В предложенном Вами варианте,звучание намного лучше,и я воспользуюсь им. Во втором случае,хочу отметить,что подснежник находится под снегом,потому так и называется,появляясь именно с-под снега,а не из снега.

С признательностью и с уважением -

Виктор Сонкин 3   07.09.2014 19:18   Заявить о нарушении
Как раз потому, что все знают как появляется подснежник, совсем не обязательно в одной строчке стиха описывать этот процесс. Но если хочется, то можно сделать это так "Подснежник вырос из-под снега". Вы употребили другой глагол "Выглянул". Прекрасно! Он позволил вам использовать приём олицетворения, так как выглянуть означает посмотреть. Например о человеке мы можем сказать буквально, что он выглянул из машины, из окна, из люка и т.д. С точки зрения внешнего наблюдателя подснежник, прорастая из-под снега,в определённый момент может выглянуть из него своим "лицом", т.е. собственно цветком. Поскольку весной снег долго не задерживается, наступает и другой момент, когда "подснежники растут без снега". Право автора выбрать тот или иной момент или процесс и отразить его. Но в литературном языке нет предлога с-под, а есть предлог из-под. Стихосложение, как и дипломатия - искусство возможного. Желательно нам выражать свои мысли как более точно, так и более литературно. То есть всегда приходится искать баланс между формой и содержанием. Желаю себе и Вам успехов на этом пути. С уважением А.А.А.

Александр Аркадьевич Андреянов   08.09.2014 12:30   Заявить о нарушении
Вы несомненно правы,Александр Аркадьевич,хотя далеко не все поэты придерживаются грамматической строгости прекрасного русского языка. Вы меня убедили однако,и я внёс поправку.

С благодарностью и с уважением -

Виктор Сонкин 3   08.09.2014 13:20   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.