Вот моё место Совмест. сонет
В глаз залетевшую мелкую мошку,
Ловко и хитро уйдёт, напугавшись,
В тёмные воды притоки заросшей.
Рыбка простая на мелководье
Сядет тебе на крючок, посочувствуй,
Лёгкой добычей, не нужною, вроде...
Может быть, кто-то поймёт и отпустит,
Зная, как я, что в Судьбе неизбежной -
Вот моё место, и нет его лучше,
В солнцем согретых, травах прибрежных.
Каждый ручей в этом мире - не лишний.
Быть полноводной рекой же, могучей -
Это блаженство даруется свыше.
В сонете построчно цитируется ЯС Валерия Зарецкого из фрагмента диалога "Вот моё место"
http://www.stihi.ru/2014/04/25/6993
Угорь из ручек
Ловко и хитро уйдёт
В тёмные воды.
Рыбка простая
Сядет тебе на крючок
Лёгкой добычей.
Может быть, кто-то поймёт:
Вот моё место.
Быть полноводной рекой -
Это блаженство.
Комментарии из сонников:
Угорь если выскочит из рук - потеряешь выгодное дело.
Ловить и поймать рыбу - серьезные испытания, которые Вы стойко перенесете,
сохраняя присутствие духа;
Видеть большую, полноводную, плавно текущую реку — к долгой, счастливой,
спокойной жизни
Свидетельство о публикации №114062108666
Ничего просто так не бывает ... на всё всегда имеется Причина:)
Валерий Зарецкий 21.06.2014 21:43 Заявить о нарушении