Синекдоха

В найденном на вершине рейтинга произведении
 «Моя любовь, моя зазноба» автора Яркая Эм (пииип.юс/31d972ff) есть, среди прочих,  такие строки:

«Ты моей истины изжога,
Моей фальшивости дурман!
Ты счастья соль и боли сахар,
Песком меж пальцами течёшь...»

******************
Я сразу понял, что лучшего названия, нежели  «синекдоха*» для пародии не найти.
И, поскольку название – половина дела, дальше всё сочинилось само собой.


Моя ты язва прободная,
Мой грипп, мой дисбактериоз,
Микстура, что испил до дна я,
Бродя меж сосен и берёз.
Как желтогрудая синица,
Как прыщик между двух ноздрей
Моей невинности горчица,
Моей мигрени сельдерей.
Моя заноза… ой... зазноба,
Песка межпальцевая течь,
Уйми трясучку от озноба
И обещай себя беречь!

* Синекдоха  — «случай, когда целая вещь узнается по малой части или когда по целому узнается часть». Классический пример, приводимый Квинтилианом — «корма» вместо «корабль». (http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/leb/leb-3941.htm)


Рецензии
Запит водой. :)))

Денис Морев   27.06.2014 13:09     Заявить о нарушении
На здоровье!

Питон22   29.06.2014 23:18   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.