Рильке
Вещи ящика Пандоры,
Молчаливые узоры
Белых-белых-белых строк.
Снежных духов для чернил,
Чьи-то неприкосновенья,
Взгляд в себя, как излеченье,
В пелене больничных крыл.
Рильке шил из лепестков
Тапки личные Марине,
Но в России – крести-вини,
Нет в России берегов.
Русский выучил: дин-дин!
Расписался Часословом,
Крестным ходом, белокровьем
И сиротским: «так один».
Ангел спал в средине гроз…
Вещь молчащая, как милость,
Словно женщина, струилась
В снах рождественских стрекоз.
Свидетельство о публикации №114062006123
Около десяти лет переводила "Сонеты к Орфею". Для знакомства - стихотворение памяти Райнера Рильке здесь: http://www.stihi.ru/2013/01/31/6021
Рада встрече.
Зинаида Палайя 03.12.2014 18:44 Заявить о нарушении
Обязательно вознакомлюсь.
Обязательно.
Это для меня важно и необходимо.
Спасибо большое.
У меня несколько посвящений Рильке, в т.ч. в серии Силентиум.До связи! С Праздниками, дорогая Зинаида!
Татьяна Осинцева 25.12.2014 07:25 Заявить о нарушении