Тим. гл. 18. 3. по Колин Маккалоу
Пока Рон утрясал проблемы
С сотрудником смертей бюро,
Чтоб Тим не слышал этой темы,
В сад Дони увела его.
И тут же, вскоре Мэри Хортон
На «бэнтли» подкатила к ним,
И с видом женщины не гордым
Спросила, а готов ли Тим.
Муж Дони, Мик, недоуменно
Смотрел на Мэри свысока,
Но Мэри с ходу, откровенно —
Быка как будто за рога:
— Должно быть, Вы супруг у Дони,
Я, Мэри Хортон, Вас прошу,
Сначала Рону в тихом тоне
Сказать, что я уже их жду.
Мик шёл к жене с недоуменьем,
Он знал, что Хортон мисс — стара,
И он с присущим удивленьем,
Что Дони вовсе не права;
Сначала знать дал новость Рону,
Что Мэри Хортон Тима ждёт,
Затем жену он тем «затронул»,
Что старость к мисс, никак не льнёт.
— Совсем не старая мисс Мэри,
Я сам был очень удивлён,
Когда открыл я Мэри двери,
Я был внезапно поражён.
Ей сорок пять, если не мене(е),
Седеют даже в двадцать лет,
И на лице — ни капли «тени»,
Вполне приличный его цвет.
— Так значит вот оно в чём дело,
Она, конечно, с Тимом спит;
— Твои догадки слишком смелы,
Ему союз не навредит.
— Ах, хитрая такая стерва,
Так вот в чём к Тиму интерес,
Он может быть её не первый,
В любви он делает прогресс.
— Но ведь не бы;ло подозрений,
И Тим такого скрыть не мог,
От этих с нею увлечений…
А папа с ним был очень строг.
Он догадался бы ведь сразу,
Тим выболтал бы тайну сам,
Но время шло, а Тим ни разу
Не смог ни в чём сознаться Вам.
— С тех пор, у Тима — «подработка»,
(Он там садовник у неё),
«Устойчивей семейна(я) лодка»,
Улучшилось и всё житьё.
Не скажет мама слова против,
Довольный папа, как тот кот,
Сметаны если он проглотит,
Не может он открыть и рот.
Я раньше говорила Рону,
Но не прислушался ко мне,
Имел свою он мнений зону,
И с этим жил он так во мгле.
Свидетельство о публикации №114062003844