Jethro Tull - Just Trying To Be. Попытка быть
http://www.youtube.com/watch?v=teI5njuJYkQ
Александр Булынко
ВСЕГО ЛИШЬ ПОПЫТКА БЫТЬ
Перевод песни "Just Trying To Be"
британской группы Jethro Tull
Было время – молод был и жил по законам их бытия.
Давали понять – если лоялен, то полюбят тебя.
Но будешь изгоем, если играешь по правилам нового дня,
Как эта пропетая песня, что так смущает тебя.
Бесчувственно чувствуешь себя одиноким отбросом,
Сознаешь неосознанно – здесь что-то не так.
Не ведают те – это всего лишь попытка быть тем,
Кем мы бываем на самом деле,
Пусть верим, что здесь не реальность, а сон и похмелье.
18 июня 2014
Цикл «Антология классического рока».
Jethro Tull "Benefit"
=============================
Jethro Tull
JUST TRYING TO BE
(Ian Anderson)
There was a time when you were so young and walked in their way.
They made you feel they loved you all-seeing they say.
You're going wrong if their game you don't play
And that the song I sing will leave you astray.
Unfeeling, feel lonely rejection,
unknowing, know you're going wrong.
And they can't see that we're just trying to be,
and not what we seem,
and even now believe that it's not real and only a dream
Бонус-трек к альбому "Benefit" (UK CD- Edition, 2001) Запись 1970.
Альбом (сборник) "Living in the Past" (1972)
================================
Свидетельство о публикации №114061904520
Да, грустная песня, но реалистичная. Мы всегда чуть-чуть изгои в этом мире, увы.
Жму крепко!!!
Скаредов Алексей 21.06.2014 11:41 Заявить о нарушении
Но не печалься - трудно только первые 60 лет. Дальше - легче )))
Жму! До связи.
Антология Классического Рока 21.06.2014 14:19 Заявить о нарушении