Ночной вор
Появился Смирре – лис.
Гуся мясо для лисицы
Нет вкуснее – Берегись!
Лис давно следил за стаей.
Жалко, лед весь не растаял,
Гуси далеко на льдине,
Видно, не поймать гусыню.
Но вдруг лис Смирре замечает,
Что ветер с озера крепчает
И льдина медленно плывет,
Прям к берегу ее несет!
Ветер доносит дух гусиный,
Лис наш готов к прыжку на льдину.
Но Акка все же услыхала
И криком стаю всю подняла!
Однако, лис сумел поймать
Гуся и с ним быстрей бежать.
Мартин сразу же проснулся,
Быстро вверх он встрепенулся.
Нильс, конечно же, упал,
Под крылом ведь Нильс лежал.
Он не понял, что случилось.
Видит, лис с гусем бежит:
«Ах, так вот что приключилось!
Берегись ты, лис бандит.
Должен я тебя догнать,
Гуся должен отобрать».
Долго думать Нильс не стал
И за Смирре побежал.
Гусь, что был в зубах у лиса
Топот башмачков услышал.
Понял быстро гусь тогда,
Нильс для лиса - не беда.
Нильса лис ногой раздавит,
Это лиса позабавит.
Лис уже на берег прыгнул,
Нильс за ним, не отстает.
Лис корягу перепрыгнул,
Нильс все ближе и орет:
«Отпусти гуся, негодник!
Догоню и ты покойник!»
«Это кто же там пищит
И меня до слез смешит?»
«Ты гуся мне отдавай,
А не то кричи – прощай!
Я тебя так отметелю,
Будешь помнить всю неделю,
Будешь битый ты лежать,
Плакать горько и стонать!»
На землю лис гуся кладет,
Лапой придерживая, ждет,
Когда Нильс ближе подойдет
И лис тогда его побьет!
Но Нильс его не испугался,
Он - человек, он не боялся.
Он ближе к лису подскочил,
За хвост он лиса захватил.
Лис на секунду отпускает
Гуся. И тот наверх взмывает,
За помощью летит он к стае,
Поможет Нильсу стая, знает!
Лис Смирре Нильсу говорит:
«Ну все, пропал ты». Нильс молчит.
«Пропал ты, я ведь не шучу,
Тебя я мигом проглочу».
«Посмотрим» -Нильс лису сказал
И хвост у лиса крепко сжал.
Лис стал крутиться влево, вправо,
Но лису Нильса не поймать.
Вначале Нильсу, как забава,
Казалось на хвосте летать.
Но руки затекли, устал он:
«Долго держать хвост не смогу,
Хвост отпущу совсем на малость
И очень быстро убегу».
Он сделал это, как хотел,
И вмиг от лиса отлетел.
Конечно, он в сосну попал,
Удар был сильный, чуть дышал.
И, все же боль забывши здесь,
На дерево сумел он влезть.
Лис не заметил, все кружился,
Хвостом об землю сильно бился.
«Хватит плясать, остановись,
Я здесь на дереве, смотри».
Лис Смирре голову задрал
И там он Нильса увидал.
«Ты, Нильс, от лиса не уйдешь,
Заснешь, на землю упадешь.
Тогда и будет мне еда,
Я подождать смогу всегда!»
И так они сидели ночь,
Никто не мог Нильсу помочь.
Он очень сильно спать хотел,
Но спать нельзя и он терпел.
Вот, наконец, настало утро,
Для всех зверей время побудки.
Все приготовились поесть:
Белка - орешек будет есть,
Скворец - поищет червячка,
Дятел - уселся у сучка,
Он тоже что-то в нем найдет,
Природа всем еду дает!
Вдруг от озера донесся
Сильный крик диких гусей.
Вот и Мартин тут пронесся
Не один, со стаей всей.
«Эй, ты» - Смирре зашипел -
«Улетела стая, вот,
Сильно есть я захотел,
Слазь скорей сюда, в мой рот».
Рядом шум крыла раздался.
Гусь летит? Он что, вернулся?
Лис, конечно, постарался.
Есть прыжок - гусь увернулся.
Лис расстроился, шипит.
Видит, гусь второй летит.
«Этому уж не уйти,
Прыгну на его пути!»
Но опять прыжок не дался,
Этот тоже не попался.
Дальше третий гусь летел
И его лис не сумел
Ухватить своею лапой.
Так же и с четвертым, пятым.
Стая вся поочередно
Пролетала над голодным,
Над противным лисом Смирре,
Над воришкой и задирой.
Наконец, лис обессилел
И на землю пал без сил он!
В это время Мартин тихо
Подлетает к Нильсу. Лихо
Клювом Нильса он хватает,
Быстро к стае улетает.
Акка всех гусей собрала,
Вперед вышла и сказала:
«Ты есть первый человек,
Не забудем мы вовек,
Как сумел помочь нам ты,
С нами ты теперь лети.
Ты теперь наш лучший друг,
Гуси рады все вокруг!»
Свидетельство о публикации №114061810808