слышится Лорелея
О том, что досталось с боем, о том, что так и осталось в пустых мечтах.
Мы шли целой жизни дольше, срывали звёзды, теряли их в рюкзаках,
И стаптывали подошвы, но это стоило того, чтоб увидеть такой закат.
Здесь слышится Лорелея, и волны сверкают от её золотистых кос,
И море её жалеет, и взгляд её так же, как встарь, тосклив, раскос.
Здесь льнут друг к другу лачуги, нависшие горы над ними хранят эдельвейс,
И берег, будто в кольчуге, в рыбацких простых сетях разлинован весь.
Обратиться в слух и слушать, как в мышечной ткани, груди, животе
Звучит - ничего нет лучше - такой разговор двух сплетённых тел,
Что прошлое отступает от этой силы глубинного языка,
Который всю боль искупает, даёт право счастью в тебе возникать,
Вести тебя, испытуя на прочность и верность, стойкость и остроту.
Ты слышишь, как торжествует любое чувство, вплетённое в доброту.
Мы видим, и осязаем,
и воспеваем то, что сюда привело.
Нам вторит море слезами
и песней, о том, что счастье слишком хрупко,
Чтоб его не заметить, когда так светло.
Свидетельство о публикации №114061810345
Владимир Дорда 14.08.2014 22:32 Заявить о нарушении