Переводчица

                Л.

Июльский день от зноя корчится,
в зените солнце – сгусток гнева.
... Её я помню: переводчица
(двор проходной, потом налево).

Хоть и мила, но не красавица
(от входа вниз ведут ступени).
Она хотела мне понравиться.
Её податливы колени.

2011.


Рецензии
Геннадий,
интересно прочитать!
.
.
.

У зарисовки - недочёты:
Студент в подвальном этаже,
Ступеньки - сразу два пролёта,
Окно - с решёткой - во дворе...
Но это - ведь, такая малость,
И молодость - на то и есть -
Чего бы это ни касалось -
Два солнышка в глазах,
Когда мы вместе - здесь...
экс

Натали Ривара   21.11.2015 07:44     Заявить о нарушении
Спасибо за экс и прочтение.

Ступенек было 4-5 – в полуподвал.

Желаю удач!

Геннадий Радовский   21.11.2015 10:41   Заявить о нарушении