Ветер у Азовского моря

Ночь ушла тихо-тихо, чтобы не разбудить ветер, который наконец-то уснул. На деревьях.

Он дул трое суток без устали. Да так сильно, что далеко от берега угнал море, а с ним и рыбу, которой вовсе не хотелось в глубину, потому что у берега теплее, но сил остаться здесь не было.

Он раскачивал с остервенением ветки деревьев, кусты и даже траву. Высокий старый тополь,вовсе не трухлявый ещё, натиска не выдержал - падал медленно, скрипя, видимо, от жалости к себе.

Он оборвал провода в селе, и люди, долго ожидая монтёра, проклинали такую погоду.

Он угнал в море несколько матрасов отдыхающих. Зато рыбаки-любители на своих лодчонках легко уплывали с его помощью далеко-далеко, но обратно еле-еле выгребали, досадуя на свою неосмотрительность.

Это был западный ветер. Его не любили рыбаки и не дали ему никакого  имени.
У них в чести был юго-восточный - низовка, который, если и расшалится и заставит море волноваться,  не приносит никакого вреда, и рыба всегда плещется у самого берега.

Теперь он спит. Если не помогут его приструнить облака или тучки, проснётся часов в одиннадцать.

Его коварство хорошо известно жителям прибрежного села, но неизвестно приезжим, поэтому они радуются безветренному утру, думая, что уж сегодня-то будет штиль настоящий.

А он может проснуться и в двенадцать часов. И тогда уж разгуляется в полную силу.

Каких только имён нет у других ветров: и сиверко, и баргузин,
и хамсин, и то же - низовка. А у него - просто западный, ну, в лучшем случае - отбережный...



А вот ещё названия ветров.
Борей - северный
Зефир - западный
Нот   - южный
Эвр   - восточный или юго-восточный
Сирокко-горячий и влажный пустынный


Эту свою миниатюру Наталья Николаевна прочитала на одном из уроков развития речи в восьмом классе. Вот - межпредметная связь, что приветствуется в дидактике: в данном случае использование географических сведений. После определения стиля текста, его художественных особенностей, языковых тонкостей
она прочитала цитату из народной песни "...Эй, баргузин, пошевеливай вал: молодцу плыть недалече..."

На уроках музыки дети слушают народные песни. И эта им тоже знакома. Так что кстати объяснить, что баргузин  не человек, как многие думают, а название ветра. Однако ребятам это уже известно от музыкального руководителя.

Вот вам и межпредметные связи. Так и работают творческие педагоги: самим интересно и этот интерес к наукам прививают детям...


Рецензии
Ах, эти греки, знаем мы Гомера, быть может лучше что-нибудь из нашего примера?))
Различаются в названиях ветер при хорошей погоде без осадков и ветер при пасмурной погоде. Первый называют белым, второй — черным, используя оценочные значения прилагательных. В названии бабий подмечено благоприятствование сушке белья (ср. бабья прорубь, т. е. прорубь для полоскания белья). На Селигере бытует шутливое обозначение ветра, стихающего на ночь,— женатый и не стихающего на ночь — холостой.
Стрибог – бог воздушных течений и стихий. Именно ему подчинялись ветры. Собственные имена некоторых из них утрачены, возможно, одного из них называли Ветер, другого Ураган и т.д. Но названия двух ветров дошло до нас. Это Погода ( Догода) – лёгкий, приятный западный ветерок. Не случайно всё остальное состояние атмосферы, кроме названного, именуется непогодой. Посвист ( Позвист или Похвист) – старший (или повелитель) ветер, живущий на севере.То ветры, Стрибожьи внуки, веют с моря стрелами на храбрые полки Игоревы" - сообщает "Слово о полку Игореве.
15 июня – Стрибогов день.А знак его - свастика красная))))
Внуки Стрибога
Посвист - старший ветер, считается богом бури;
Подага - жаркий, иссушающий ветер, живет в пустыне на Юге;
Погода - теплый, легкий ветерок, Бог приятной погоды;
Южный ветер - имеет горячий, южный нрав, несет с собой тепло и запах Юга;
Западный ветер - немного суховат, бывает сердит, но большей частью добрый;
Сиверко(Северный ветер) - несет холод от Ледовитого океана, очень суров и только к лету немного добреет;
Восточный ветер - как азиат имеет характер неожиданный, таинственный и коварный;
Полуденик вместе с Полуночником резвятся днем и ночью.

Виктор Ратьковский   15.06.2014 10:39     Заявить о нарушении
Спасибо, Виктор, за необыкновенно замечательное дополнение. Я , конечно, эти сведения оставлю себе для работы.
Наши ветры, за которыми я наблюдаю более пятнадцати лет, имеют другие характеры, видимо, сказывается широкий простор и близость моря.
В Эйлате вот хамсин -сильный, жаркий, сухой, - спасение своего рода от жары. Дует
с гор. А у нас восточный по-настоящему если задует, то непременно шторм в Азовском море и днем, и ночью , до девяти дней бывает. А перед его приходом, вроде тишина, но море шумит непременно, и тогда мы точно знаем, что будет дуть восток.

Лариса Ищенко2   16.06.2014 11:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.