Нина Михайлова Фотография Снимката

„ФОТОГРАФИЯ”
Нина Михайлова
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


СНИМКАТА

На снимка в рамка ние с теб се смеем
и боси край морето сме в захлас,
иззад сребреещ облак слънце зрее,
дъждът проливен радост е за нас!

Неумолима е съдбата моя...
Почуква паметта ми – гост добър.
Ръка в ръка. Облива ни пороят,
забравили досадния чадър.

Пред нас неведом път Господен има.
Съдбата рядко ни дарява шанс.
Под снимка текст: „На моята любима!”,
и след това: „България. Бургас.”


Ударения
СНИМКАТА

На сни́мка в ра́мка ни́е с те́б се сме́ем
и бо́си край море́то сме в захла́с,
иззад сребре́ешт о́блак слъ́нце зре́е,
дъждъ́т проли́вен ра́дост е за на́с!

Неумоли́ма е съдба́та мо́я...
Почу́ква паметта́ ми – го́ст добъ́р.
Ръка́ в ръка́. Обли́ва ни поро́ят,
забра́вили доса́дния чадъ́р.

Пред на́с неве́дом пъ́т Госпо́ден и́ма.
Съдба́та ря́дко ни даря́ва ша́нс.
Под сни́мка те́кст: „На мо́ята люби́ма!”,
и сле́д това́: „Бълга́рия. Бурга́с.”

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Нина Михайлова
ФОТОГРАФИЯ

На фото в рамке, мы с тобой смеёмся,
бегущие вдоль моря босиком,
в скользнувшем свете из-за тучи солнца,
промокшие под проливным дождём!

Превратности судьбы неумолимы.
Стучится память – Отворяй! Впусти!
Рука в руке. Бежим опять под ливнем,
забыв „на случай” взять с собой зонты.

Пути Господни неисповедимы.
Пускай судьба не часто дарит шанс.
На фото в рамке коротко „Любимой!” –
и, далее – „Болгария. Бургас”.

http://www.stihi.ru/2011/08/15/2376




---------------
Руската поетеса Нина Михайловна Михайлова е родена в средата на ХХ в. в гр. Свердловск, сега гр. Екатеринбург. Пише стихове от ученическите си години. Изявява се в периодичния печат. От 1999 г. живее в Израел. Член е на литературната група на гр. Петах-Тиква. Публикува стихове в литературни издания като алманах „Жить, в небо влюбляясь” (гр. Ростов на Дон), в. „Секрет” и др.


Рецензии
Спасибо большое за прекрасный перевод моего стихотворения . На болгарском языке оно родилось заново . С теплом и уважением , Ваша Нина.

Нина Михайлова 2   14.06.2014 00:17     Заявить о нарушении
Рад, что мой перевод Вам понравился, милая Нина.
Удачи Вам и всех возможных благ!
С теплом,
Ваш друг из Болгарии
Красимир

Красимир Георгиев   14.06.2014 00:22   Заявить о нарушении