Сара. Глава Пятая. Три желания

Прошел почти год после смерти Лилии Викторовны и Сара наконец-то решилась поехать навести порядок в бабушкином доме.
Она так устала от бесконечных программ и бумаг на работе, что ей нетерпелось вырваться из этого ритма городского шума и душного воздуха, кипящего от раскалённого на солнце асфальта.
Сара сложила бабушкины вещи, поставила в багажник машины рядом с продуктами, которые она закупила, чтобы ей хватило на неделю, еще раз вернулась и проверила все ли окна закрыты в квартире и спокойная уселась в машину.
"Как хорошо, что я взяла отпуск на всю неделю" - думала Сара . Жаркий июль обещал солнечные дни и Сара мечтала наконец-то уединиться и отдохнуть, позагорать на солнышке и поплавать в местном бассейне.
Было почти 5 утра , на улице еще чувствовалась свежесть. Сара специально выехала так рано, чтобы не попасть в пробку на дороге. Она доехала до Maywood быстро и без проблем.
Это был маленький городок с двух-этажными домиками, которые расположились недалеко от местной речки.
На главной улице находились частные бутики одежды и продуктовые магазины, кафе и ресторанчики, бар, кинотеатр и даже новый спортивный комплекс.
Бассейн и игровая детская площадка находилась на окраине города , там не далеко стоял уютный двухэтажный домик с коричневой крышей, светлыми стенами, обложенными красными кирпичами снизу по всему периметру дома.
Впереди дома было крыльцо с накрытой беседкой и запущенной клумбой, а сзади небольшой сад , где Сара помогала Лилии Викторовне ухаживать за фруктами и овощами.
Сара вспомнила, как бабушка поливала цветы, а потом они вместе сидели на крыльце, бабушка что-нибудь шила или вязала, а Сара читала ей вслух.
Сара поставила машину в гараж, занесла продукты домой и поставила в холодильник. Она сварила кофе и сделала себе тост с вареньем. Быстро перекусив, она принялась за уборку.
Провозившись до самого вечера Сара наконец присела отдохнуть и взяв бутерброд с апельсиновым соком, она открыла компьютер и стала искать телефон службы по уборке сада и огорода. Она пригласила работников на утро, а потом уселась с книгой в кресле на крыльце и не заметила как уснула.
Сара проснулась и немножко испугалась, потому что на улице уже было темно и включили фонари. "И как это я умудрилась уснуть, читая любимую "Анну Каренину".
Она давно не читала классиков, с тех пор как закончила институт и вышла замуж.
Ей совсем не хотелось вспоминать ее недолгое замужество.
В свои 26 лет она успела пережить развод и разлуку с отцом и смерть бабушки. Сара немного загрустила , смотря на звезды - "вот как вас много , а я одна", - думала она , жалость к себе угнетала , - "ну нет так нельзя больше, надо брать себя в руки , я же большая девочка и должна быть чем-то полезна в этом мире...
и вообще хватит ныть! Сейчас двадцать первый век, а не восемнадцатый и я совсем не собираюсь бросаться под поезд, как Анна из-за своей неудовлетворенности в жизни. Подумаешь мужа у меня нет, или подруги не завились. Ну и что... Зато у меня есть работа, с которой я справляюсь, дом в деревне, квартира в самом центре Манхэттена, папа живет практически в Голивуде, а мамочка с бабушкой охраняют меня и посылают воздушные поцелуи с неба ! Я самая счастливая !!!"- Сара подмигнула яркой Луне, глядя на небо и помахала рукой звездам, - "У меня все будет хорошо, не волнуйтесь за меня ."
Так подумала Сара и пошла в дом принимать ванну и ложиться спать , она устала и от свежего воздуха , ей все-таки хотелось спать.
Сара встала утром с бодростью и новой энергией. Ну наконец-то она выспалась, ей никак это не удавалось в шумном городе. Здесь на окраине маленького городка было совсем тихо и только слышалось пение птиц и щебетание кузнечиков.
Сара приняла освежающий душ, быстро переоделась и спустилась вниз , чтобы приготовить кофе.
Как вдруг раздался звонок в дверь, -"кто бы это мог быть с утра? Ой! Я же совсем забыла , я ведь сама вызвала работников убрать в саду"- вспомнила Сара и побежала открывать дверь.
Двое мужчин среднего возраста по виду мексиканцы , стояли в двери. "Доброе утро мадам ", -сказал один из них,- "Мы из агентства по уборке садов и огородов, хотели бы осмотреть сад и получить ваши задания. Меня зовут Фернандес, а это мой брат Хозе." - сказал старший, с усиками, Фернандес и показал на своего брата , худощавого молодого парня.
Сара пожала им руки в знак приветствия и показала, как пройти в сад, -"Спасибо вам, что так быстро согласились на работу. Здесь необходимо убрать и посадить ромашки и розы, а еще в этих горшках раньше была разная зелень.
Пожалуйста, поменяйте землю и рассаду , а в этом месте посадите клубнику и огурцы с помидорами, но лучше подальше от крыши там где побольше солнца. Да, еще пожалуйста впереди дома по правьте клумбу с пионами.
Вы справитесь до пятницы? И сколько это будет стоить?" - спросила Сара и пригласила работников присесть на скамейку , а сама села на кресло-качели.
Братья посовещались на испанском и составили список цен за работу в блокноте.
Они пообещали начать работу сегодня и сделать все за 2-3 дня.
Сара посмотрела на цены и решила не торговаться, времени у нее было мало, мужчины внушали доверие, тем более они дали ей рекомендации с телефонами других людей и дали свои бизнес карты. Сара была им очень рада и подписала с контракт на работу.
Она предложила им кофе , но они вежливо отказались и принялись вытаскивать инструменты из своей машины, разговаривая между собой по-испански, очевидно договаривались кто-что будет делать.
Сара довольная пошла в дом завтракать и смотреть утренние новости.
День пролетел в хлопотах. Сара сняла постельное белье с кровати в бабушкиной комнате и в своей спальне и в папином кабинете, там где стоял раскладной диван.
Она так же сняла занавески в столовой, там на окне было красивое стекло с узорами и когда солнце светило через него, солнечные лучи отражались разными красками и фигурами на стенах и на полу, отчего создавалось впечатление сказки - "это все бабушка придумала ",- печально , но восторженно подумала Сара.
Сара вспомнила, как в детстве они с Лилией Викторовной вместе покупали этот стекленный оконный заслон в одном из магазинов, - "интересно если этот антикварный магазин еще там находится, надо будет проверить", - подумала Сара и принялась за уборку.
Сара забросила белье и занавески в стиральную машинку, и пошла мыть окна и одевать чистые наволочки и простыни.
Было уже после полудня и ее работники отпросились на обед. Сара тоже решила сварить овощной суп и сделала салат из капусты и пирожки.
День снова пролетел очень быстро. Фернандес и Хозе работали до темноты, им очень хотелось побыстрее сделать сюрприз для Сары, которая осталась очень довольна их работой и угостила овощным супом и пирожками с картошкой.
Сара помыла посуду и отправилась спать, удовлетворенная своей работой по дому.
Она решила, что завтра непременно отдохнет и сходит в город купить что-нибудь новенькое, - "надо отдать старые вещи на благотворительную помощь, а потом обязательно поплаваю в бассейне".
Был уже Четверг , значит еще два дня, а в воскресенье ей надо было уезжать в Нью-Йорк.
Сара решила приезжать сюда на выходные , особенно летом. Она собрала вещи, которые решила сдать на благотворительную помощь, захватила с собой купальник и полотенце и поехала на главную улицу.
Как хорошо, что за последние 10 лет в городе почти ничего не изменилось и Сара быстро нашла офис, куда она сдала вещи и решила прогуляться по главной улице, просматривая витрины небольших магазинчиков.
Она увидела на углу старый магазин антикварных вещей и заглянула в него. Сара сращу же узнала пожилого Тома , который все еще там работал , он тоже ее узнал и очень огорчился, когда Сара сказала, что Лилия Викторовна умерла от сердечного приступа.
В магазинчике Сара купила новые гардины , чтобы повесить их в зале, они очень гармонировали с цветом кресла , которое стояло возле рояля ,- "ах рояль , как давно она не играла на нем...", - подумала Сара.
Сара вышла на улицу и посмотрела на небо в пышных облаках , она решила поспешить , чтобы успеть поплавать в бассейне пока не начался дождик.
Вода была теплая и сверкала на солнце.
Сара поплавала несколько раз, и вышла позагорать на солнышке.
Возле бассейна она встретила двух знакомых девочек, которые жили не далеко от бабушкиного дома.
Она сразу их узнала, а девушки ей обрадовались и весело болтали , одна из них уже была замужем и ждала ребенка. Она дала Саре послушать как бьется малыш в животе.
Сара с трепетом приложила руку и почувствовала маленький толчок , - "какая прелесть... "- подумала Сара с горечью осознавая , что она никогда не сможет насладиться счастьем материнства.
Девушки вскоре ушли , договариваясь обязательно увидеться, а Сара взяла свои вещи, завернулась в полотенце и прямо так залезла в машину и уже через 5 минут она была дома.
Сара приняла душ и пошла в в сад отдохнуть и дочитать "Анну Каренину" Льва Толстого , размышляя над тем, как все-таки жизнь прекрасна и нет смысла умирать из-за любви и оставлять детей сиротами, как это сделала героиня книги.
" Как это необходимо разбираться в людях и отвечать за свои поступки...
Очень хочется не ошибиться в выборе человека, которого любишь, но разве у чувств спрашиваешь почему..
Никто ведь не знает, что с нами будет потом. Сможет ли она снова полюбить человека в своей жизни",- думала Саре о себе, сравнивая свою жизнь с жизнью Анны Карениной , которая так страстно любила Вронского , что ради него она оставила мужа и сына, а когда поняла, что он ее разлюбил и уехал к другой, то ревность и безысходность, обида и разочарование взяли свою власть.
Сара думала, почему Анна решилась на самоубийство , было ли это из-за предательства любимого или отвергнутая обществом Анна, поняла , что разрушила свою жизнь сама?
Сара не могла согласиться с самоубийством - нет это точно не выход из положения.
Она должна выбрать себе план на будущее и больше не допускать ошибок с мужчинами.
Сара села за рояль, который стоял в зале недалеко от камина и стала наигрывать музыку любимого Чайковского.
Ах, как долго она не играла и не пела , она давно бросила занятия музыкой после того когда папа уехал в Калифорнию и она осталась с бабушкой. А ведь когда-то она выступала на школьных концертах и даже сочиняла мелодии.
Она вспомнила как мечтала , если папа с Эльвирой приедут обратно жить в Нью-Йорк и у нее будет братик , то она будет петь ему песенки и рассказывать сказки.
Следующие пару дней прошли медленно и Сара действительно чувствовала себя отдохнувшей, и думала о том как хорошо, что она сюда приехала.
Весь дом блестел чистотой, в саду была свежесть от скошенной травы и аромата цветов, - "надо будет приезжать сюда каждую неделю и поливать их", -думала она , а самое главное Сара решила, что будет снова играть и сочинять музыку и обязательно попробует поступить в Колумбийский Университет, чтобы получить степень Мастера по экономике.
Она надеялась, что это даст ей возможность повышения в зарплате и тогда она сможет поехать в Европу на экскурсию, осуществить свою мечту - увидеть другие страны, о которых она столько читала.
Воодушевленная новыми мыслями и планами, Сара вернулась назад в душный Нью-Йорк, в котором жизнь кипела и шумела , наполняя каждый день разными красками, новыми идеями и возможностями.
У Сары было три самых заветных мечты, одну из которых она была уверенна, что способна осуществить - это получить степень Мастера, и наверное вторая мечта поехать в Европу - вполне могла быть достигнута, если скопить достаточно денег.
Но вот третья мечта вряд ли осуществима - она мечтала о ребенке, но она решила , что стоит попробовать, ведь медицина сейчас достигла невероятных успехов.
Первым делом Сара стала готовиться к экзаменам , приобрела необходимые книги и каждый вечер после работы училась для поступления.
Два главных теста она сдала неплохо , а вот сочинение на тему финансового кризиса и его влияние на малоимущие слои населения, получило слабый рейтинг, но Сара не отчаивалась и отправила все документы в несколько университетов Нью-Йорка.
На осенний семестр пришел отказ.
Сара почти разочаровалась, даже дни казались ей однообразными и холодными.
Но как же она была счастлива, когда получила письмо прямо перед Новогодними праздниками , о том, что она была принята в NYU на весенний семестр , который начнется в Марте.
"Вот это самый настоящий новогодний подарок!"- смеялась Сара и прыгала на одной ноге от радости .
Она набрала телефон отца и прокричала ему - "С наступающим Новым Годом, папочка! "
"Сара девочка моя что-то случилось? Я рад слышать твой радостный голос. Ты же к нам прилетаешь после завтра?" - спросил Марк, немного волнуясь.
"Я не могу дождаться когда увижу тебя и Эльвиру с мальчиками, - сказала Сара - "порадуйся за меня , я начинаю семестр на Мастера в NYU в Марте. Меня приняли представляешь?!!!"
"Я горжусь тобой доченька и так рад за тебя, ты просто молодчина! Используй бабушкины деньги на оплату и я тоже помогу. Я очень соскучился." - сказал Марк.
"Спасибо папочка, скоро увидимся ", - Сара положила трубку и все еще продолжала улыбаться и пританцовывать на кухне.
Новогодние праздники пролетели быстро и Саре не хотелось возвращаться из солнечной Калифорнии в холодный Нью-Йорк.
Одно лишь напоминание , сто надо снова вставать рано утром, когда еще темно и бежать в метро... Ей страшно не хотелось, но она была воодушевлена мыслями об учебе и так была погружена в работу , что не обращала внимание на холодное утро и морозные вечера, а с нетерпением ждала прихода весны.
Занятия начались 25 Марта и Сара была полна энергией, каждые выходные дни спешила на лекции, а в течении недели после работы всегда задерживалась еще на пару часов, чтобы выучить домашнюю работу для института.
Ей нравилось учится , тем более она учила именно то в чем хорошо разбиралась и понимала.
Год пролетел интересно и Сара была очень рада свои успехам в NYU, профессор Шварц ее хвалил и предлагал остаться работать в группе, которая разрабатывала новые технологии и искала идеи по экономическим проблемам.
Институту нужны были люди с аналитическим умом как у Сары, к тому же она могла визуально изобразить структуру действий через схемы и отлично владела компьютерным программированием и делала презентации , - "спасибо профессор, для меня важно быть полезной и чтобы никому не было скучно", - Сара благодарила его за поддержку.
Нет исследовательская работа ее не привлекала, у нее была одна цель получить степень Мастера и продвинутся в карьере в своей компании , чтобы получить по-больше зарплату для поездки в Европу и Израиль.
Она читала, что в Израиле медицина по проблемам беременности достигла огромных успехов.
В институте Сара познакомилась с новыми людьми, которые тоже стремились повысить квалификацию и погрузиться в мир статистики и экономики.
Иногда Саре не все было интересно , но у нее была цель, а вот Сильвия Карцер была настолько успешным экономистом, что в свои тридцать лет открыла собственный офис и занималась страховкой ценных бумаг, акций и частных домов. Сара восхищалась с каким энтузиазмом Сильвия училась и защищала диплом.
Прошлым летом Сильвия пригласила Сару домой на день рождение своих близнецов Сэма и Арона, которым исполнилось по три года. Сара от неожиданности заволновалась , у нее не было таких близких подруг, к которым она могла прийти в гости и ей было приятно подружиться и познакомиться с семьей Сильвии.
Сильвия жила на восьмой авеню в Манхэттене на девятом этаже в высоком доме со швейцаром, в пяти комнатной квартире с видом на Bryant парк.
Саре очень понравилась квартира.
Маленькая прихожая со шкафом для одежды соединилась с просторной гостиной, где стоял овальный стол из красного дерева и двенадцать стульев, коридор справа вел в зал , а на лево - были расположены три спальных комнаты.
Саре казалось, что она очутилась в музее с большими белыми потолками и картинами на стенах.
В зале стояла мягкая мебель - диван и два кресла с маленьким журнальным столиком , а в углу красовался белый рояль.
Гости еще не пришли и в доме было тихо , только домработница Мария накрывала на стол, расставляя тарелки с закусками и бутылки воды и вина.
Мария сказала Сильвии , что все готово и нянечка Тереза скоро приведет близнецов с прогулки, только мистер Карцер , как всегда задерживается и будет дома к шести вечера.
Сара не удержалась подойти к роялю и спросила Сильвию, если она может его открыть.
"Я не знала, что ты играешь,- ответила Сильвия- " Конечно открывай, а я пойду проверю как там на кухне. Гостей будет не много -только моя мама и еще одна семья , друзья мужа с ребенком, а ты располагайся".
Сара с удовольствием села за рояль и тихонько наиграла мелодию Бетховена "Элизе".
Именно в этот момент она увидела Дафни , которая сидела возле окна на кушетке и читала книгу.
Она помахала девочке, "Привет, извини пожалуйста, что я тебя не заметила, - сказала Сара, подходя к девочке, лет пяти, одетой в праздничное розовое платье и серебристые туфельки, - "Ты здесь так тихонько сидишь, меня зовут Сара, а тебя?"
Дафни улыбнулась в знак приветствия и пожала руку Саре, она показала на маленькую брошку на своем платье, на которой было написано ее имя - "Дафни". "Очень приятно с тобой познакомиться Дафни, ты такая сегодня красивая словно принцесса. Ты не против если я тебе что-нибудь сыграю?",- спросила Сара, показывая на рояль.
Дафни кивнула в знак согласия и встала рядом с роялем. Сара стала играть "Вальс цветов" Чайковского и заметила как девочка стала танцевать в такт музыки.
Сара была так удивлена этому.
"Ах, вот ты где солнышко!",- Сильвия вошла в комнату и обняла Дафни, - " Я рада, что вы успели познакомиться, это моя дочка Дафни , ей 5 лет , она уже умеет читать, да она слышит, но говорить не может, врачи сказали что ничем помочь не могут. Но мы отлично понимаем друг друга правда, милая . Дафни уже может немного писать и общаться с помощью знаков руками."
Сара сказала, что обязательно выучит как читать знаки по рукам и если Дафни хочет, то она может ее научить играть на рояле детские песенки.
Дафни очень обрадовалась и посмотрела вопросительно на маму , на что Сильвия дала согласие и поблагодарила Сару за внимание к дочке.
Сильвия конечно не понимала , какое это было счастье для Сары - минутки, проведенные с малышкой. Весь вечер Сара наблюдала, как Сильвия нежно обращалась с шалунами-близнецами. Сильвия так радовалась и хлопала, когда маленькая Дафни показала всем пантомиму с куклами, а Сара подыгрывала ей на рояле, от чего спектакль получился еще веселее.
Бен Карцер, муж Сильвии, поблагодарил всех за прекрасный вечер, после чего Сильвия провела Сару и сказала ей , что такой искренней подруги у нее никогда не было.
С тех пор они часто звонили друг другу и Сара приходила в свободное от своей учебы время, чтобы учить Дафни музыке.
Она отказалась от денег. которые ей предлагала Сильвия , потому что общение с девочкой значило для нее куда больше любых денег.
Сара была благодарна судьбе за знакомство с Сильвией.
Она восхищалась подругой , которая в свои тридцать лет добилась успешной карьеры, заботилась о семье с тремя детьми и вела свой бизнес , да еще успевала учиться по-выходным.
Сара спрашивала, как Сильвия все успевает, на что подруга смеялась и говорила что сама не знает.
Бен , ее муж, тоже постоянно находился в командировках, он художник и его часто приглашают открывать свои выставки. Он постоянно участвует в семинарах по искусству и дает лекции в университетах разных штатов.
"Мы все время скучаем друг за другом , но зато ненадоедаем каждый день !" - шутила Сильвия.
Сару поражали нежные отношения Сильвии с мужем и она решила для себя, что она просто обязана взять себя в руки и попытаться наладить свою личную жизнь, хотя в почти тридцать лет, это не так просто сделать.


Рецензии