Поэма Моря
Земным - мирское.
"Страннику - дорога"
Морским - морское.
1
Море и суша,
Земля и вода,
Где хуже, где лучше?
Где нет и где да?
Ох, опасно, когда играют
Волны близ нерушимых скал!
Но опасность подстерегает
Сами волны. За валом вал
Устремляется на гранит,
Волны схлынут, утёс стоит...
Крепки скалы, прочен камень.
И надёжна их защита.
Так стихия вами правит
Не Земли даже - Гранита.
Остаётся только соль.
То ли моря, то ли слёз.
Остаётся только боль...
Волны плачут иль утёс?
И что было в волнах этих?
Шторма страсть или игра?
И что завтра, кто ответит?
Ведомо нам лишь вчера...
Но пройдёт за веком век,
И вода размоет брег...
И не нам решать сей спор.
Он решён уж - выше.
Только Неба приговор
Мы, увы, не слышим...
Пусть не дни, не недели, не годы -
Пусть столетья идут не спеша...
Разве важно в масштабах Природы,
Когда пробудится душа?..
2
Я спою тебе песнь о русалочке юной,
Всем известную с детской поры,
На гитаре своей семиструнной
Подыграй, ты же мастер Игры.
Неизведанно дно морское,
Не понять людям странных созданий,
С человеческой головою,
С сердцем чистым, без воспоминаний.
Не зная бед и печалей,
Русалки живут триста лет,
Но мы одну повстречаем,
Променявшую Воду на Свет.
О предательница морей!
Отомстит ведь тебе пучина!
Ты стремишься к миру людей!
Ты мечтаешь любить мужчину!
Пойми, это не для тебя.
Счастье, любовь, детишки.
Ты погибнешь, его любя.
...Так написано в детской книжке.
Но упорные существа
Дети моря,
И, презрев все слова,
Устремилась Русалка к горю.
Дальше всем известен сюжет,
Как она оказалась с принцем.
Впереди у них много лет
Счастья. Таков сказок принцип.
Но Русалочка наша нема,
И в любви признаться не может,
Хоть настолько прекрасна сама,
Что для принца она всех дороже.
Он зовёт её другом лучшим,
А беседовать можно и взглядом,
Ведь тогда разговор ведут души,
Души, созданные быть рядом.
Как же это могло случиться?
И кто этому стал виной?
Как же принц её может жениться?
На деве какой-то иной.
Просто так повелось от века.
Эта истина очень проста,
Что русалка не для человека,
Даже если она без хвоста,
Что земное влечёт к земному,
И под бурным натиском дней
Человек ищет прочного дома,
А не зыбких изгибов морей.
И, казалось, конец уже ясен.
День настал. Дева стала женой.
Счастлив принц. Праздник свадьбы прекрасен.
Больно только Русалке одной.
Должна стать она пеной морской,
Разорвавшись от боли на клочья,
Неземною полна тоской...
Почему же стоит многоточье?...
Я спою тебе песнь ночью лунной
Про другие миры.
На гитаре своей семиструнной
Подыграй. Ты же мастер игры...
3
Девушку видели на берегу
В час рассвета и в час заката,
Что ловила волну на бегу
И стремилась уплыть куда-то.
Длинные волосы, большие глаза,
Белая кожа русалки...
Вот и всё, что могли сказать
Любители здешней рыбалки.
А она всё кричит в туман,
Её голос теряется где-то...
Перед нею лишь океан...
Ей вовеки не будет ответа
4
Молодой купец торговать любил,
Молодой купец корабль снарядил.
Поплыл по морям
Да ко дальним берегам.
Год торгует, два торгует,
Чужих девок не цалует.
Дома ждёт его невеста,
Не находит себе места.
Не волнуйся, девица,
Он к тебе возвратится.
Привезёт сундуки,
Тяжелы - не легки.
На обратном на пути
Солнца в небе не найти.
- Убирай паруса!
Нас снесёт за полчаса!
Что нам шторм, что нам гром!
Мы на море живём!
Где же наш купец?
Пропал молодец!
А купец уж на дне
Вроде цел вполне.
По дну похаживает,
Русу бороду поглаживает.
- Здравствуй, добрый господин!
Что здесь делаешь один?
Как попал в мои владенья?
Было ль то судьбы решенье?
Иль горька так жизнь младая?
- Здравствуй, госпожа морская.
Здесь я волею небес.
Сам бы в воду не полез.
- Ну пойдём тогда в мой дом,
Будешь гостем званным в нём.
...И заворожила Русалка молодца,
Завладела им Сирена до конца.
Про невесту свою он позабыл
Ох, и долго на дне моря пробыл.
Но однажды вдруг очнулся
И на сушу возвернулся.
На корабль случайный сел
И поплыл во свой удел.
Горько плачет Сирена одна -
Оттого-то вода в море солона.
5
По Тихому океану
Шёл новенький теплоход,
Команда во главе с капитаном
И разношёрстный народ.
Все восхищались парой
Пожилых англичан.
Он высокий, поджарый,
И она как тюльпан.
Приличное состоянье,
Любовь в каждом взгляде сквозит.
Дочь проживает в Германии,
И сын весьма знаменит.
Почему ж, когда всходит луна,
Миссис Д. остаётся одна?
Почему ж мистер Д. на корме
Томится, как узник в тюрьме?
- Джек, пойдём в каюту,
Мне здесь неуютно.
- Я чуть позже, дорогая,
Пойди выпей, друг мой, чая.
Его взгляд устремлён туда,
Где плещется тихо вода,
Где зыбко всё и темно,
Его взгляд устремлён на дно.
Что он хочет увидеть там?
Кораблей затонувших хлам?
Сундуки, жемчугов полны?
Пушки - гордость любой страны?
Рыб диковинных и зверей?
Иль кораллы - красу морей?
Почему его тянет на дно?
Это знать никому не дано.
6
- Как тебя зовут?
- Марина.
- В имени сём плещет море.
В нём весельем бурлят брызги.
Ты ж скучна и холодна.
Может, всё же ты ошиблась?
И другое дали имя
При рождении родные?
Как тебя зовут?
- Марина.
- Как мне звать тебя?
- Мариной.
- Веет имя сё покоем
Тишиною безмятежной.
Ты же страстна и ревнива.
Может, зря тебя назвали
Этим именем? Подумай.
И смени его ты лучше.
Как мне звать тебя?
- Мариной.
- Кто ты? Как тебя понять мне?
Беззащитное созданье?
Или настоящий дьявол?
Ты одна из многих тысяч?
Иль одна на миллион?
Ты горда и неприступна.
Ты мягка и так ранима.
В тебе бешенство тигрицы.
В тебе робость оленёнка.
Ты сведёшь с ума любого.
Как царица, ты жестока.
Ты наивна, как рабыня.
Как ты больно можешь ранить!
Как искусно исцеляешь!
Ты загадочна, как море.
Простодушна, как ребёнок.
Кто же ты? Открой мне тайну!
Мне признайся.
- Я Марина.
7
У моря есть тайна
Сокрыта в глубинах
Поэтому манит оно испокон
И люди дерзают
Бросая стихии
Свой вызов решительный
В штиль или в шторм
Плывут корабли
Бороздя океаны
Матросы вперяют свой взгляд
В горизонт
И ищут не суши
А новые дали
Желаньем объяты
Проникнуть во тьму
Немало таких смельчаков
Поглотило
Безбрежное море
Но снова придут
На смену им люди
С горячею кровью
С душой неспокойной
Со взором суровым
Готовы на гибель
Но не на забвенье
Про них песни сложат
И девы всплакнут
Но море спокойно
Но море не выдаст
Ни тайны своей
Ни желаний своих
Оно остаётся
Одно неизменно
Верно лишь себе же
Оно продолжает
Манить чудаков
Свидетельство о публикации №114061205534