Поэтический перевод псалмов

       

                Псалом 59

Дирижёру хора. На мелодию "Лилия Согласия".
Миктам *Давида. Поучение.
Во времена, когда Давид воевал с Сирией месопотамской и цованской,
и когда Иоав вернулся и победил 12 тысяч идумейских воинов в Соляной долине.

Ты, Господи, прогневался на нас -
Ты уничтожил нас - Своим отказом.
Вернись, Господь, обратно - в сей же час -
Восстанови разрушенное  разом.
Дал, горького, вина - и показал беду -
Мы - в изумлении: нас, от вина, шатает.
Для тех, кто верен - знамя развернул -
Чтоб. под укрытие - к Тебе - бежали.
Спаси же, Боже. тех,  кого Ты возлюбил -
Даруй нам помощь - Своей Святой рукою.
Из храма Своего, Бог, к нам, проговорил:
Я - Победитель, и народ, Свой, успокою -
Я разделю. для вас. Сихем, Сокхоф,
Манассия и Галаад -  Моими будут,
Ефрем Мне станет шлемом,  Я - иудейский Бог -
Ты - символ власти -  Мой скипетр - Иуда.
Моав, как чаша Мне, для омовенья ног,
Едом, как раб - подносит, Мне. сандали.
Побеждены филистимляне.  Бог -
Провозгласил победу над врагами.
Кто поведёт в Едом - на укреплённый город? -
Не Ты ли. Боже, отвернувшийся от нас?
И. лишь с Тобой - смирим врагов, мы, гордость -
Лишь Всемогущий Бог - победу даст!

*Миктам - точное значение слова неизвестно, вероятно, оно означает "искусно обработанная песня"

Ерохин С.С
10.06. 2014 г.



                Псалом 60

Дирижёру хора. На струнных инструментах.
Песнь  Давида

Услышь, мой плач, о Боже, услышь, мою молитву:
Я на краю земли – услышь сердечный стон –
Поставь же, на скалу – избавь от трудной битвы –
Спасение – убежище моё!
Я жизнь прожить хочу, в Твоём жилище, Боже –
Под крыльями Твоими – спасение найти –
Ты слышал мои клятвы. Ты - благодать умножил,
И тем. кто Тебе верен – наследие вручил.
Продли же,  дни царя – на благо поколений –
Да будет он. всегда, в присутствии Твоём –
Храни его в любви  -  Тебя прославлю, в пенье –
Вовек, не изменю – решение моё!

   Ерохин С.С.
10.06.2014



                Псалом 61


Дирижёру хора. На мелодию «Идифум»
Песнь Давида.

Душа моя, покой нашла, лишь - в Боге -
Моё спасение исходит - от Него.
Лишь Он - Скала и Крепость. И тревоги -
Вовек. не тронут, сердца моего.
Как долго. человек,  - ты, рушить веру, будешь? -
Меня задумали свалить, как  шаткий тын - забор -
И сбросить с высоты ... Они - злодеи - люди:
Хвала и лесть - в устах, но действуют - как вор ...
Обманщики, лжецы ... В сердцах. у них - проклятье -
Находят удовольствие - во лжи ...
Мой Бог. храни меня, от вражеских объятий -
Убереги от зла - с Тобою - буду жив.
Душа моя, покой нашла, лишь - в Боге -
Мои надежды - исходят - от Него -
Лишь Он - Скала и Крепость ... И тревоги
Вовек, не тронут, сердца,  моего.
Честь и спасение моё - всё - в Божьей власти -
Он - моя Крепость, Защита и Броня !
Уверуйте в Него - поверьте - все напасти -
Исчезнут, убегут - как, от огня ...
Подобны вздоху - люди. Они - всего лишь - ложь -
Все вместе, на весах - как пустота.
И не надейтесь - на разбой, грабёж -
Твоё богатство - всего лишь - суета ...
Оно не выручит тебя,  и не поможет:
В день бедствия. как птица - улетит -
Вернуть его - мгновенно - ты не сможешь -
И. ради суеты - не стоит жить.
Но Бог сказал - я знаю - это правда -
Что Бог Великий - любящий Отец -
Он - любит всех. И, верных. ждёт награда -
Бог , по делам. воздаст. Всех верных - ждёт венец.
Душа моя, покой нашла, лишь - в Боге -
Спасение  исходит - от Него. -
Лишь Он - Скала и Крепость. И тревоги -
Вовек, не тронут, сердца моего!

Ерохин С.С
10.06.2014 г.
 


Рецензии