Ворона и Чайка перевод на англ. яз

Альбина Королева.
Ворона и Чайка.

Ворона чайке говорила
«Сегодня кашу я варила.
Всех воронят я накормила.
Тебе покушать принесла»
В ответ ей чайка отвечала
«А я летала у причала.
Об лёд разбилась и кричала.
Поранила я два крыла.
Меня девчушка  подобрала.
И крылья мне забинтовала.
Сказала добрых слов немало.
Как видишь, я теперь цела!»

Igor Zakharov.
Crow and Seagull.

Once Carbon Crow told Snowy Seagull:
" ‘ve been cooking porridge all the day.
My babies with spoons hardly jingle.
And here to you some, so to say»
Seagull gave in her turn responding:
"I have been flying at the berth,
And hurt myself on ice of firth,
With wounded wings flew from beyond in.
A little girl did pick me up.
She bandaged my wounded wings.
With lovely words she did chat up.
And now, you see, I’m able to sing!"


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →