Эрос-грёзы кибуц-колхоза

Возвращение к жизни древне-еврейского языка, его превращение из языка молитв, субботних гимнов, древних книг в живой современный иврит  - этот процесс  повлёк за собой и обновление песен .Перед читателем пасторальная картина пения у костра в былом кибуце (*1).  Какой же текст у этой  народной  песни? Может быть «стеной стоит пшеница золотая» - ведь поют сельхозработники ?   Текст песни :

автор  -  Х.Н.Бялик, русский перевод  -  З.Жаботинский
МЕЖДУ  ТИГРОМ  И  ЭФРАТОМ

Между Тигром и Эфратом
На пригорке на горбатом
В листьях пальмы, вся блистая,
Княжит пава золотая.

Я взмолилась златокрылой: -
- Ты сыщи мне, где мой милый,
Подхвати его на месте
И, связав, умчи к невесте.

А не свяжишь, или нечем  -
Кликни зовом человечьим
И скажи... А что  -  не знаю...
Ты скажи, что я сгораю.

Скажешь: сад  расцвёл богато,
И зарделся плод граната,
Но замки – ворота целы,
И не сорван плод созрелый.

В стихе 15 куплетов, но для песни выбирают меньше.
(*1)Ролик песни у костра:

http://www.youtube.com/watch?v=xWJYn_ewxJg

В списке статей жмите на картинку You Tube.

Соединение известного русского перевода с роликом песни на иврите  -  Берл Вайншток.


Рецензии