6 июня

Я мыслил медленно: извечными кругами
Светила по небу свершают переход,
И волны теми же растущими шагами
Несутся к берегу, за старым новый год
Нас огорчает и пленяет пустяками,
А та поэзия, которой жив народ,
Татьяниной души на русский перевод,
Исчезла без следа — и не вернуть мольбами,
Угрозами, мечом, богатыми дарами,
Я думал, пресеклась словесность от невзгод,
Но здравствует она и обитает с нами!


Рецензии