Jethro Tull - A Time For Everything?
http://www.youtube.com/watch?v=dtcfqRgsZXg
Александр Булынко
ВСЕМУ СВОЕ ВРЕМЯ?
Перевод песни "A Time For Everything?"
британской группы Jethro Tull
Когда-то казалось: всему свое время –
Бесконечен временной запас.
Прошли года и понял я –
Жизнь так и не началась.
Упустил я всё, что время дать мне могло.
Полвека прошло. В душе тепло и слезы,
Которые лить не пытаюсь.
Спалили фургон, привязан осел –
От прошлого я отрекаюсь.
Ведь времени там ни на что не хватило.
Времени ни на что не хватило…
5 июня 2014
Цикл «Антология классического рока».
Jethro Tull "Benefit"
=============================
Jethro Tull
A TIME FOR EVERYTHING?
(Ian Anderson)
Once it seemed there would always be
a time for everything.
Ages passed I knew at last
my life had never been.
I'd been missing what time could bring.
Fifty years and I'm filled with tears and joys
I never cried.
Burn the wagon and chain the mule.
The past is all denied.
There's no time for everything.
No time for everything.
Альбом "Benefit" (1970)
======================
Свидетельство о публикации №114060503408
Понравился твой перевод.
А времени всегда не хватает, и в простом, и в метафизическом смысле. В этом Йен прав.
Жму крепко!
Скаредов Алексей 06.06.2014 10:12 Заявить о нарушении
Это верно. Время (как и деньги)- самая дефицитная вещь в хозяйстве.
Засим не буду тебя более отвлекать, Брат!
Спасибо!
До связи. Саша.
Антология Классического Рока 06.06.2014 11:11 Заявить о нарушении