Герман Гессе. Ожидание действительности

Herman Hesse. Doch heimlich du:rsten wir

Прелестна, словно арабеск нежна –
Мы видим нашу жизнь подобной сказке,
Вокруг Ничто вращающейся в пляске,
Где жертва настоящему нужна.

Забава милая, снов ворожба,
Здесь дух гармонии прекрасной веет,
Но глубоко под чистым слоем тлеет
И крови, тьмы и варварства алчба.

Так наша жизнь вращается в пустом,
Готовая к игре без понуканья,
А мы хотим рожденье, смерть, страданья –
Действительности в жизни тайно ждём.

Anmutig, geistig, arabeskenzart
Scheint unser Leben sich wie das von Feen
In sanften Ta:nzen um das Nichts zu drehen,
Dem wir geopfert Sein und Gegenwart.
 
Scho:nheit der Tra:ume, holde Spielerei,
So hingehaucht, so reinlich abgestimmt,
Tief unter deiner heiteren Fla:che glimmt
Sehnsucht nach Nacht, nach Blut, nach Barbarei.
 
Im Leeren dreht sich, ohne Zwang und Not,
Frei unser Leben, stets zum Spiel bereit,
Doch heimlich du:rsten wir nach Wirklichkeit,
Nach Zeugung und Geburt, nach Leid und Tod.


Рецензии