Slade - Dirty Joker. Темный джокер
http://www.youtube.com/watch?v=6VGrP4ajgLw (Live at the BBC)
Александр Булынко
ТЕМНЫЙ ДЖОКЕР
Перевод песни "Dirty Joker"
группы Slade
Он мой темный джокер.
Темный джокер, раз и навсегда.
Делать заставляет то,
Что не желаю я делать никогда.
Так или иначе,
Так или иначе, некуда идти.
Я искал свою удачу –
Но он вечно на моем пути.
Очень он старается,
Мои проблемы разрешить пытается.
Слабые места мои изучил в конце.
Но всё и так написано на моем лице.
Хочешь, грязный джокер,
Хочешь, джокер, чистым стать и честным.
Хватит пудрить мне мозги,
Будто ты ароматная и нежная принцесса.
Очень он старается,
Мои проблемы разрешить пытается.
Слабые места мои изучил в конце.
Но всё и так написано на моем лице.
Он мой темный джокер.
Темный джокер, раз и навсегда.
Делать заставляет то,
Что не желаю делать никогда.
Очень он старается,
Мои проблемы разрешить пытается.
Слабые места мои он изучил в конце.
Но всё и так написано на моем лице.
21 апреля, 4 июня 2014
Цикл «Антология классического рока».
Slade "Play It Loud"
===================
Slade
DIRTY JOKER
(Lea/Powell)
He's a dirty joker
He's a dirty joker all through the day
Makes me do what he says
He's mine all the time never wanting to go
This way or that way
This way or that way which way to go
Will I take the right track
Yet he's mine all the time never wanting to go
He calls from his side
Mine is the problem to decide
He knows the weakness I've got
Doesn't it stand out on my face
What a dirty joker
What a dirty joker try to make himself clean
What a fancy powder
You can tell from his smell that he's just like a queen
He calls from his side
Mine is the problem to decide
He knows the weakness I've got
Doesn't it stand out on my face
Ohhh-oh
Ohhh-oh
He's a dirty joker
He's a dirty joker all through the day
Makes me do what he says
Yet he's mine all the time never wanting to go
He calls from his side
Mine is the problem to decide
He knows the weakness I've got
Doesn't it stand out on my face
Альбом "Play It Loud" (1970)
========================
Свидетельство о публикации №114060500139
Понятна суть, как редко у них бывает)) Песня запоминается припевом, его мелодией - так ее вот и помню - по припеву.. В остальном - "грязновата" музыка, ну согласно теме..
Здорово, отличный перевод, Саш!
Жму!
Мишка
Михаил Беликов 05.06.2014 12:18 Заявить о нарушении
Еще вот на это глянь - http://www.stihi.ru/2014/06/04/10042 и улыбнись.)))
По поводу твоего вопроса. Это тоже одна из их первых собственных песен. О чем то надо было писать, вот и написали, что в голову пришло.
Кто был этот джокер? Думаю, кто угодно, но только не их продюсер Чес Чэндлер, который требовал, чтобы они кропали свой собственный материал, а не занимались перепевками чужих песен.
То, что музыка "грязновата" - вспоминается ресторанный лабух Шурик (Ширвиндт): "Какие котлеты, такая и песня!" )))
Чего-нибудь еще из Слейдов с этого альбома выложу. Надо его добивать до конца.
Жму!
До связи. Саша.
Антология Классического Рока 05.06.2014 12:52 Заявить о нарушении