Здраднiкi
Вот пся крев, и пся крев, и то - быдло.
Но смотрю на тот польский выбор:
До чего прыгажуня - Иуда.
Лишь румыны ещё колена
Того самого - полной здрады.
Чаушеску с женой Еленой
Низвели, нагибая братьев.
Что поляки? Продали Леха?
А теперь с палачами кумы.
Мир глядит на шальную потеху -
Миру что до чужой труны...
Крестоносцы, герои, латники...
Как сказали в Нясвижы: "Здрадники".
-----------------------------------
Так стагоддзі было чутна:
Пся крэў, і пся крэў, і быдла.
Ды гляджу на той польскі выбар:
Да чаго Прыгажуня - Іуда.
Абы румыны яшчэ калена
Таго самага - поўнай Здрады.
Чаўшэску з жонкай Аленай
Звялі, нагінаючу братаў.
Што палякі? Прадалі Леха?
Зараз з катамі як кумы.
Свет глядзіць на шальную ўцеху -
Свету што да чужой Труны ...
Крыжакі, героі, латнікі ...
Як сказалі ў Нясвіжы: "Здраднікі".
Свидетельство о публикации №114060402301
Мне спадабаўся беларускі варыянт вашага верша.
Ляксандра Зпад Барысава 04.06.2014 15:27 Заявить о нарушении
беларуская у данным выпадку арыгiнальны варыянт
два другiх - пераклад на рускую и польскую
бо першапачаткова задума верша - створана па-польску
"Здраднікі"
за ўсе гэтыя гады першы раз хтосьці па-польску адгукнуўся на индидент з бортам 101
Татьяна Ульянина-Васта 04.06.2014 16:30 Заявить о нарушении
Ляксандра Зпад Барысава 04.06.2014 16:37 Заявить о нарушении
посему польский вариант возможно не очень-то
Татьяна Ульянина-Васта 04.06.2014 16:47 Заявить о нарушении