Вальс На сопках Манчжурии

               И цветы, и шмели, и трава,
                и колосья,
               И лазурь, и полуденный зной...
               Срок настанет - Господь
                сына блудного спросит:
               "Был ли счастлив ты
                в жизни земной?"

               И забуду я все -
                вспомню только вот эти
               Полевые цветы
                меж колосьев и трав -
               И от сладостных слез
                не успею ответить,
               К милосердным Коленам припав.

                И.А.Бунин. 1918.


Летний вечер, теплый вечер,
Солнце прячется за лесом.
Полусонный теплый ветер
Над речушкой плыл белесо...

Птицы пенье прекратили,
Куры спрятались в подворье...
Трубы в избах не дымили,
В хатах кончилось застолье...

Старики повылезали,
На завалинках степенно
Что-то тихо обсуждали -
Жизнь свою, обыкновенно!

Вдруг откуда, неизвестно -
Все не поняли сначала
(Ясно, что не из-за леса) -
Еле слышно зазвучало...

Тихий звук аккордеона
Захватил в округе власть -
Заиграл, как будто сонно,
О Манчжурских сопках вальс.

Слыша вальс, застыли люди,
Даже дети не шумели...
Боль в глазах от прежней жути -
Люди, видимо, скорбели...

Что там было в прошлом веке? -
Они помнили едва ли,
Но слегка дрожали веки -
Предков боль переживали.

Разговоры прекратились -
Солидарность с этой тризной.
Старики перекрестились,
Молча разошлись по избам.

Ночь... Народ в деревне спал,
Тьмой укрытый, как попоной,
А в голове у всех звучал
Скорбный плач аккордеона.


Рецензии