По ту сторону зеркала

Погожим летним вечерком я в зеркало однажды посмотрела,
Внимательно глядя в себя, внезапно чью- то тень узрела.
Глаза и нос, и голова, все зеркало мое мне показало,
Однако, дальше от меня, еще такая ж я стояла.
Оцепенела я, и страх меня, как липкой паутиной обтянул.
Приблизился двойник ко мне, и в душу заглянул.
Повеяло так холодом, я как осенний лист дрожала.
Двойник мне руку протянул, и та другая мне сказала:
«Ну, что глядишь ты на себя, ведь ты всего лишь отражение,
Скажи себе, что лучше я – из-за зазеркалья приведение.
Твой облик у меня в плену, как кукловод я им играю,
И будет он теперь страдать, как я за той чертой страдаю.
Вот привидение в зеркале уж крылья расправляет,
И бедный облик мой сжиматься заставляет.
Я чувствую, как рвется между нами нить,
Мне надо привидение погубить!
И вот зажгла пасхальную свечу, свечой по зеркалу водить я стала,
И тут уж привидение запричитало:
«Не жги огнем, а то я пропаду!
Уж, лучше в зазеркалье я уйду!»
Вдруг зеркало как будто удлинилось,
Как будто в грот какой-то провалилось.
И чьи- то лица искаженные мелькали,
И привидение назад с собой зазвали.
Так вот какое выпало мне с зеркалом сражение,
Теперь без страха на свое смотрю я отражение.
Садилось солнце, и закат,  в вечернем небе отражался
Из зазеркалья облик мой со мною ласково прощался.


Рецензии