In Main Shteitl В моём местечке Moishe Oysher
Включить песню - введите в рамку поиска копию названия:
In Main Shteitl In my Town В моём местечке – Moishe Oysher – You Tube
Перевод читают совместно с прослушиванием песни. Для синхронности чтения и музыки в переводе оставлены метки - слова на идиш, их перевод - в конце текста.
Более простой способ включения песни - выделите ( окрасьте ) ссылку :
https://www.youtube.com/watch?v=HlDtgOyiQEs
Правой кнопкой мышки щелчок на окрашенной ссылке, появится надпись Open Link in New Tab, левой кнопкой щелчок на этой надписи, ещё секунда – и зазвучит вступление оркестра, при этом текст перевода остаётся на экране.
В МОЁМ МЕСТЕЧКЕ
Вступление - ОРКЕСТР
Домик есть \ в моём местечке
«Мит а гринэм дах» \ - Крыша в черепцах,
Домик наш стоит у речки,
«Бэймэлэх асах»,
Домик наш стоит у речки, -
«Бэймэлэх асах».
Папа, мама,\ сестра Мира -
-«Зэй фрэйен зих мит мир,\ Зэй фрэйен зих мит мир»,
Сколько нас всего ? – Четыре -
«Дортн алэ фир»,
Сролько нас всего? - Четыре –
«Дортн алэ фир».
ОРКЕСТР
Папа всё \в трудах, заботах
«Алэ йурн зайнэ ,\ Алэ йурн зайнэ»,
Чудо-вещи нам привозит,
Подарки «шэйнэ, файнэ»,
Чудо-вещи нам привозит,
Подарки «шэйнэ, файнэ».
Вот лошадка,\ Она всё ржёт,
«Митн нумэн Муцик»\ - Зовём её мы - Муцик,
Вот собачка, она всё лает,
«Митн нумэн Цуцик»,
Вот собачка, она всё лает,
Зовём её мы - Цуцик.
ОРКЕСТР
Вот гусак наш\ с длинной шеей,
«Фэдэр вайс, ви шнэй»,\ - Перья – белый снег,
Курица всё квохчет, квохчет,
«Биз зи лэйгт ан эй»,
Курица всё квохчет, квохчет,
Вдруг - яйцо под ней !
Ай, яички \эти - редкость,
«Ай, из дус а мойфэс»,\ - Ай, ну что за фокус !
Их подложат под наседку -
«Обн мир клэйнэ ойфэс»,
Их подложат под наседку –
Птенцы из них - «аройс» !
ОРКЕСТР
Вот коза \ с чёрной бородкой,
«Шоклт митн бэрд\, шоклт митн бэрд»,
Запрягу козу в повозку -
Это конь мой - «фэрд»,
Запрягу козу в повозку -
Это конь мой - «фэрд»!
Папа,, мама,\сестра Мира
«Фрэйен зих мит мир,»\Смех у них «мит мир»,
Так живём мы славно,мило -
«Гликлэх алэ фир» ! !
ОРКЕСТР
ПРИМЕЧАНИЕ
(**)Перевод значимых предложений в кавычках :"гликлэх алэ фир"-счастливы все вчетвером, "фрэйен зих мит мир"-веселятся со мной, "мойфэс" - чудо, "шэйнэ файнэ"-красивые, симпатичные, "алэ йурн зайнэ"-все свои годы, "бэймэлэх асах" -много деревцев.Эта добавка не меняет смысла - смотрите на мир газами детей.
Свидетельство о публикации №114060100388