Старый свитер -Old sweater-

Старый походный свитер
Греет не тело, а душу.
Помнит байкальский ветер,
И долго ещё послужит.

Знаю, понять тебе сложно
Эту нехитрую мысль:
И старый свитер может
В доме иметь свой смысл.

Ты любишь новые вещи
И ненавидишь «старьё».
В общем, живи, как хочешь...
Мне же оставь моё:

Старые мои вещи,
Книги, стихи, мечты...
То, что так дорого сердцу,
То, что не ценишь ты...

18.04.2014, Омск
-----------------------------
Old sweater (translated by Olga Surmanova)

You do not want to understand
What this hike sweater means for me.
Of course, it is not in the trend,
By now it protected me!

I like my sweater. Yes, it's old,
But do not throw it away!
I wore it when it was so cold
On the Baikal shores in May...

Perhaps I too appreciate
My old unnecessary things,
My songs that I sang at night late,
My morning verses, evening dreams.

My sweater - it's a part of me,
Part of my trips in a good mood.
A simple poem seems to be.
I beg you not to be so rude!


Рецензии
Здравствуйте, Сергей! Я попробовала перевести это стихотворение,
и вот что получилось:

You do not want to understand
What this hike sweater means for me.
Of course, it is not in the trend,
By now it protected me!

I like my sweater. Yes, it's old,
But do not throw it away!
I wore it when it was so cold
On the Baikal shores in May...

Perhaps I too appreciate
My old unnecessary things,
My songs that I sang at night late,
My morning verses, evening dreams.

My sweater - it's a part of me,
Part of my trips in a good mood.
A simple poem seems to be.
I beg you not to be so rude!


Ольга Суманова   08.04.2016 11:38     Заявить о нарушении
Что ж, Ольга, вновь приятный сюрприз с переводом. Большущее спасибо!!! Очень приятно. Чувствую, что с английским у тебя всё неплохо!
Если несложно, добавьте к себе, пожалуйста, ссылочку на страничку с этим моим стихотворением.
Может, Вам что-то понравиться и из моего песенного творчества (буду рад). Песни можно послушать здесь:
http://music.lib.ru/s/sergej_s_o/
или
http://www.realmusic.ru/id184609/music/
Желаю творческих успехов.
Искренне

Сергей Сизов Омск   08.04.2016 12:24   Заявить о нарушении
Очень рада, Сергей, что тебе понравился мой перевод.
Сколько у тебя песен! Буду слушать.
С уважением Ольга

Ольга Суманова   09.04.2016 17:06   Заявить о нарушении
Сергей! А я ведь слушала твоё пение вживую, когда мы с подругой приходили на презентацию журнала "Иртыш Омь" . Я написала стихотворение об этой презентации.
Прочитать его можно по ссылке
http://www.stihi.ru/2016/03/28/7402

Ольга Суманова   10.04.2016 20:40   Заявить о нарушении
Неужели это Ваше прекрасное стихотворение обо мне. Вот так номер...

Сергей Сизов Омск   21.04.2016 13:13   Заявить о нарушении
Так бывает.

Ольга Суманова   21.04.2016 15:41   Заявить о нарушении