Перевод с итал. песни С глаз долой

вольный перевод с итальянского

Серджио Эндриго (Sergio Endrigo)
 Lontano dagli occhi (С глаз долой)


1. Что же такое?
В воздухе холод.
Но не зима.

Что же такое?
Вечером дети на улице поздно
Не играют больше.

Скажи, почему,
Нет радости больше
В сердце моем от старых друзей?

С глаз долой,
Из сердца вон.
И ты далеко,
Далеко от меня.


2. И кто-то идет,
Несет тебе розу,
Забыв про тысячу роз для тебя.

С глаз долой,
Из сердца вон.
И ты далеко,
Далеко от меня.

Я знаю теперь
Что горечи вкус
Из-за тебя.
Потому что ты
Ты далеко, я не знаю где,
Куда идешь, чем занята.

3.И потому
Представить не могу
Улыбку твою.
Ты не со мной,
С тобой другой.

С глаз долой,
Из сердца вон.
И ты далеко,
Далеко от меня.
               
И кто-то идет,
Несет тебе розу,
Забыв про тысячу роз для тебя.
С глаз долой,
Из сердца вон.
И ты далеко,
Далеко от меня.

И кто-то идет,
Несет тебе розу,
Забыв про тысячу роз для тебя.

 С глаз долой,
Из сердца вон.
И ты далеко,
Далеко от меня.               


Che cos';?
C'; nell'aria qualcosa di freddo
Che inverno non ;.
Che cos';?
Questa sera i bambini per strada
Non giocano pi;.
               
Non so perch;
L'allegria degli amici di sempre
Non mi diverte pi;.
Uno mi ha det..to che

Lontano dagli occhi,
Lontano dal cuore,
E tu sei lontana,
Lontana da me.
               
Per uno che torna
E ti porta una rosa,
Mille si sono scordati di te.

Lontano dagli occhi,
Lontano dal cuore,
E tu sei lontana,
Lontana da me.

Ora so
Che cos'; questo amaro sapore
Che resta di te,
Quando tu
Sei lontana e non so dove sei,
Cosa fai, dove vai.

E so perch;
Non so pi; immaginare il sorriso
Che c'; negli occhi tuoi
Quando non sei
Con me.

Lontano dagli occhi,
Lontano dal cuore,
E tu sei lontana,
Lontana da me.
               
Per uno che torna
E ti porta una rosa,
Mille si sono scordati di te.
Lontano dagli occhi,
Lontano dal cuore,
E tu sei lontana,
Lontana da me.

               
Per uno che torna
E ti porta una rosa,
Mille si sono scordati di te.
Lontano dagli occhi,
Lontano dal cuore,
E tu sei lontana,
Lontana da me.


Рецензии
Люблю итальянский язык!
Он такой певучий не резкий!!!
Хороший перевод!!!

Ирина Рудзите1   04.06.2015 13:29     Заявить о нарушении
Спасибо! Тоже люблю песни на итальянском. Например,когда поет Адриано Челентано и другие (Далида,Пупо,Фольи).

Александр Владимирович Новиков   08.06.2015 11:19   Заявить о нарушении
Я таю от этих песен еще мне нравится - Тото Кутуньо

Ирина Рудзите1   09.06.2015 10:09   Заявить о нарушении
Да..Он очень хороший певец и поэт...

Александр Владимирович Новиков   11.06.2015 12:03   Заявить о нарушении
Очень душевный перевод, Саша! Жаль, я не знаю итальянского. Но песни тоже люблю слушать, а ещё оперные арии на итальянском.
Большое спасибо! ДО

Галина Николаева 7   16.11.2016 12:16   Заявить о нарушении