Он есть

(перевод с турецкого)
                Кысакюрек Неджип Фазыл (1905-1983)

Он есть и будет каждый раз,
Как новость свыше, как награда.
Он есть, как радостный экстаз
И поздняя души отрада.

Тебя не будет и меня,
И никого, кого любили.
Он есть, спасая иль казня,
Всех тех, кто души погубили.

Кто может другом быть для всех?
Характер чей тебе по нраву?
Он есть! С души отпустит грех
И в ад не бросит на расправу.

Лекарства нет, и не ищи
Своё спасение в аптеке!
В причине, в поводе, в нощи
Он есть, с желаньем быть навеки.

Любовь божественно чиста.
Он есть! Он жизни полон вечно.
Бессмертны радость и мечта.
Лишь жизнь людская быстротечна.

Во времена лихих годин
Несокрушимая опора.
Он есть! Единственный, один.
Среди небесного простора.


Рецензии